Jeg ble så fascinert av den, jeg. Mulig den ikke var historisk korrekt, men jeg likte at den var gammeldags romantisk på en moderne måte, tror jeg jeg vil si det. Det var vel mer innholdet og fortellingen og ikke skrivemåten jeg falt for.
Har sett filmen også, den var bra på en annen måte, slik det er med filmer.
Men jeg skjønner at det er mange som ikke liker den, Fretex Åssida ( min nær-"bokhandel") hadde tre eksemplarer av den.
Viser 1 svar.
Jeg har nettopp lest ferdig boken på norsk, og sitter igjen med en følelse av at mye må ha gått tapt i oversettelsen. Jeg mistenker at dette særlig gjelder de diktpassasjene og brevene som dere nevner ovenfor (jeg tenker på all musikaliteten i det engelske språket som ikke kan oversettes til norsk). Det var passasjer der som jeg syntes var nydelige, men denne tror jeg at jeg må lese på engelsk før jeg kan danne meg en full mening om den.