Merkelig leseopplevelse! Forfatteren har rimeligvis hatt vestlige lesere som målgruppe, og dermed sett behovet for en innføring i kinesisk tenkemåte, mentalitet og samfunnsliv. Samtidig skal han altså fortelle en spennende krimhistorie med utspring i hendelser under kulturrevolusjonen. Resultatet blir verken fugl eller fisk. I tillegg er språket så som så, oversetteren har gjort noen pinlige fadeser (stille spørsmålstegn, for eksempel) - og boka byr på et utall feil som en grundig korrektur kunne ha rensket opp i. I Fretex-kassa med den!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Viser 5 svar.

Så synd! Jeg har lest Death of a red Heroine med en anmeldelse her Jeg likte den boka godt og har nok tenkt å prøve meg på flere av denne forfatteren. Jeg leste den på engelsk, og syntes at språket der var greit, litt hakkete av og til, men jeg var i det sympatiske hjørnet og tenkte at forfatteren tross alt ikke har skrevet på morsmålet sitt. Han (?) er kineser, har bodd i USA i mange år og underviser på et universitet, så jeg regnet med at boka var skrevet på engelsk i utgangspunktet. Jo, vi får en innføring i det å være kinesisk, forfatteren har nok tenkt pedagogisk, men for meg var det interessant. Tror jeg prøver meg på en til jeg, på engelsk.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg er enig med deg i at deler av boka var interessante - men da jeg leste den, må det trolig ha vært en spennende krim jeg var ute etter; jeg husker ikke motivasjonen min lenger. Jeg hadde aldri hørt om denne forfatteren før og valgte boka bare på grunnlag av omtalen fra forlaget - og forventningene ble ikke innfridd. Når det så dukket opp språkfeil her og trykkfeil der, ble irritasjonen forsterket.

Jeg blir ofte irritert når spennende historier har hyppige innslag av "forelesning" - hvis ikke forfatteren er en mester i komposisjon. For øyeblikket leser jeg Moby Dick av Herman Melville, der forelesningene er mange, lange og omstendelige - men helt nødvendige for helheten. Makeløst! Mandarinkjolen var aldri i nærheten av noe sånt.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Det har visst blitt ganske vanlig å "stille spørsmålstegn" - hører det på Dagsrevyen rett som det er. Sånt irriterer meg grønn. "Billige priser" - må jo være snus det da?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Har akkurat tagget denne med "skal lese", men nå ble jeg jammen usikker...

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Å kjøpe den var ikke verd pengene (iallfall ikke mine!) - men du finner den kanskje på et bibliotek? Da kan du jo gi den en sjanse!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Anne-Stine Ruud HusevågHarald KEgil StangelandLailaMads Leonard HolvikPiippokattaBjørg RistvedtSynnøve H HoelAneSiw ThorbjørnsenIngeborg GKirsten LundHeidi Nicoline ErtnæsHildaJulie StensethTor Arne DahlPer Åge SerigstadAmanda AGrete AastorpBente NogvaBenedikteLisbeth Marie UvaagTone HTurid KjendlieLeseberta_23DemeterStine AskeMaikenHilde VrangsagenHege H.Christoffer SmedaasHanne Kvernmo RyeJarmo LarsenLinda RastennefertitiEllen E. MartolRoger MartinsenTor-Arne JensenMargrethe  HaugenTove Alma