Du verden!
Høres interessant ut. Kunne tenke meg å være med på dette prosjektet.
Skal dere lese Shakespeare på originalspråket og/eller oversatt/gjendiktet til norsk?
Viser 5 svar.
Skuespillene/sonettene jeg til nå har lest er på originalspråket. Min utgave av Shakespeares samlede verker er på engelsk, så det enkleste for meg er nok å fortsette på samme måte. Likevel bør det ikke være noe hinder om andre velger de norske gjendiktningene - vi kan fremdeles diskutere innholdet. I tillegg kan det være interessant å sammenligne og debattere de forskjellige versjonene. Håper du blir med!
Ok, jeg blir med på opplegget.
Hvordan skal det "organiseres"? Blir det laget en egen tråd for diskusjoner, evt. ny tråd for hvert verk etc.?
Når omtrent skal lesingen begynne og med hva av primær- og/eller sekundærlitteratur.
Håper flere bokelskere blir med på dette!!
Topp! Tenkte å (forhåpentligvis) la denne tråden leve sitt eget liv en uke eller to før vi setter i gang. Man vet aldri; kanskje vil flere være med.
Jeg har sett for meg en tråd for hvert verk, iallefall skuespillene og noen av de viktigste sonettene. Rekkefølgen tenkte jeg burde bestemmes av "the first folio". Vi kan lese et skuespill, så noen sonetter, så et skuespill osv.
Sekundærlitteratur kan vi bli enige om - det finnes jo utrolig mye der ute! De fleste bokhandlere i England har flere egne hyller for denne typen bøker. Det gjelder å finne de "riktige" bøkene; konspirasjonsteorier kan være fornøyelige, men vi bør vel ha litt annet å bite i også?
Tenker at jeg/vi kontakter de som er interessert på mail etter at et par uker har gått. Håper også at flere blir med!
Virker som et utmerket opplegg.
Skal følge med på denne tråden framover. Om et par uker er vel de fleste ferdig med ferien, så man kan vel håpe at flere interesserte melder seg etter hvert.
Har tre utgaver av Shakespeares samlede på engelsk (en av dem i tre bind) + en (gammel) utgave av skuespillene på norsk (8 bind) og dessuten sonettene på engelsk/norsk. Et par biografier står også i hylla.
Jeg har en god del bøker jeg ikke har katalogisert på Bokelskere ennå, blant annet mesteparten av/om Shakespeare, så det skal jeg gjøre snart.
Dette tror jeg blir bra - og lærerikt og krevende.
Dette høres spennende ut, jeg har hans samlede verk på originalspråk stående i hylla og samle støv. Så kanskje jeg bør benytte denne anledningen. Har gjort det samme på egen hand med Ibsen - leste skuespillene først, og så sekundærlitteratur. Jeg er med :-) - forhåpentligvis lengre enn bare oppstarten....