Hvis boken er skrevet på engelsk, dansk eller svensk, leser jeg den på originalspråket. Ellers foretrekker jeg selvfølgelig å lese den i norsk oversettelse. Er boken opprinnelig skrevet på et språk jeg ikke mestrer er det egentlig ett fett hvilket språk den er oversatt til bare jeg forstår det.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Sist sett

Karamasov11MarenGladleserSigrid Blytt TøsdalPiippokattaKari FredriksenKjell F TislevollKarin BergHarald KEllen E. MartolLars MæhlumVariosaTrineBerit RBjørg L.Ina Elisabeth Bøgh VigreSolveigLilleviTone HJulie StensethEster STonesen81Mads Leonard HolvikHegeAnne Zooey LindMonaBLsveinlittymseWencheIngunn STone Maria JonassenNicolai Alexander StyveGro-Anita RoenTanteMamieTor-Arne JensenGodeminelillianerAneEivind  VaksvikAlice Nordli