Jeg leste den på engelsk. Den er skrevet på arabisk. Språk, språkets tigjengelighet/utilgjengelighet er et viktig aspekt i denne beretningen og er noe Shibli er opptatt av. Rent fortellerteknisk har har den en del svært interessante grep som gjør at jeg godt kan finne på leste den igjen, sakte. Tematisk sett blir jeg på ingen måte ferdig her. Denne sitter.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Sist sett

Hilde H HelsethTralteMargrethe  HaugenKjell F TislevollHarald KElisabeth SveeOleBård StøreDagfinn JakobsenTove Obrestad WøienDemeterLinda Therese BjerkanFrode Øglænd  MalminMarianne  SkageCathrine PedersenTor-Arne JensenGro Anita MyrvangTrude JensenDaffy EnglundSigrid NygaardToneHilde Merete GjessingFrisk NordvestDressmyshelfTine SundalGrete AastorpSynnøve H HoelKaramasov11John LarsenMorten BolstadIngeborg GEster SBerit RBjørg RistvedtBenedikteAkima MontgomeryVioleta JakobsenStig Tingar hSol