Forferdelig kjedelig. Og veldig irriterende at oversetter ikke vet at navn skal skrives med stor forbokstav. Og at en som heter Alice Hansson ikke skal skrives som alicehansson. Styr unna denne boka. Bra den var gratis som e-bok

Godt sagt! (0) Varsle

Viser 3 svar.

Det er ikke oversetteren, men forfatteren som skriver navn på denne måten. Også i den svenske originalen. Jeg synes det ga en spennende effekt. Distanserer og nøytraliserer karakterene på en måte.

Godt sagt! (0) Varsle

Da regner jeg med at du selvfølgelig har sjekket originalen, før du kommer med sur kritikk.....

Godt sagt! (2) Varsle

Jeg tror ikke at navn i ett ord med stor forbokstav var skrivefeil, men et bevisst grep fra forfatter for å få frem en effekt på et vis - en måte og prate eller tenke på hos hovedpersonen. Håper ikke folk styrer unna denne boka som er en av de bedre jeg har lest.

Godt sagt! (3) Varsle

Sist sett

BertyAvaDemeterEgil StangelandTherese HolmFinn Arthur JohansenPär J ThorssonSolveigHarald KPiippokattaBjørg L.Ellen E. MartolDaffy EnglundLene AndresenPer LundReidun Anette AugustinCamillasiljehusmorAndreas VillangerAud- HelenPilarisKjerstiAnne-Stine Ruud HusevågGrete AastorpLilleviJohn LarsenMathildeHildeE .Anniken RøilVidar RingstrømSverreMarianneIngvild SRos-MariRoger MartinsenIngeborg GPerSpelemannAstrid Terese Bjorland SkjeggerudcanisKarin BergRune