Jeg startet på Sommeren Uten Menn av Siri Hustvedt tidligere i uka. Leser videre på den i nå i helga. Ble litt skuffet over språket da jeg startet å lese den. Fant så ut at den er skrevet på engelsk av forfatteren, og at boka jeg kjøpte dermed ikke er på originalspråket, men oversatt til norsk. Gikk på en liten smell der? Men skal lese boka med et åpent sinn. Språket blir jeg kanskje vant til etter hvert som sidene går? Hustvedt har stått på leselista mi lenge, så det får bare stå til. :-)
For øvrig startet sommerferien min i går, blåste den i gang med en lang gåtur + en digital handletur hos ebok.no. Nå har jeg mange bøker jeg klør etter å starte på! Ah. Sommerlesning. <3
God bedring til trådstarter, og god helg til alle sammen!
Viser 4 svar.
Det er ikke hennes beste bok.
Greit å vite. Ferdig med den nå. Ble ingen høydare, men da kan jeg kanskje gi en av de andre bøkene hennes en sjanse.
Min favoritt er "Det jeg elsket". Liker hennes innspill i faglitteraturen også, om nevro-/psykofagene.
Så herlig med sommerferie, god sommerferie til deg!Og tusen takk for det!Mine tidligere erfaringen med Hustvedt har vært gode av de to bøkene jeg har lest.Ha en god helg og sommerferie:!