[ Slettet av bruker ]

Viser 4 svar.

Som Engelin har heller ikke jeg lest The underground railroad, men kjenner begrepet fra andre sammenhenger. Synes denne forklaringen, sakset fra Litteratursiden.dk, er god og beskrivende:

Bogens titel hentyder til det autentiske hemmelige netværk, der under slaveriet etablerede flugtruter og sikrede opholdssteder til bortløbne slaver i deres færd mod nord. Slaver på flugt blev kaldt for Passagerer, skjulestederne hed Stationer, og folk der hjalp slaverne under flugten var Konduktører. Den underjordiske jernbane blev drevet af frivillige sjæle, der satte livet på spil i drømmen om et frit og ligeværdigt USA.
I Whiteheads fortælling er den underjordiske jernbane ikke blot et netværk af frivillige, men en rigtig underjordisk jernbane med stationer og lokomotiver. For mig kunne dette også være et billede på, at de flygtende steg om bord i flugten, og ikke anede, hvor de kom hen, eller hvad der ventede dem. Jeg købte fiktionen med toget uden problemer, selvom det naturligvis ikke kunne være sket. Historien om Cora er også fiktion, men der er flettet flere autentiske ting ind i bogen, blandt andet løbesedler med efterlysninger af bortløbne slaver.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg var jo klar over at boken forsåvidt bygget på autentiske fluktruter, men synes det var så aldeles unødvendig å putte inn en ordentlig jernbane i den, - historikeren i meg protesterer! Det usikre, kaotiske og springende ved en flukt ville vel ha kommet frem med en realistisk reisemåte også, - og akkurat den følelsen var forøvrig med å løfte boken og gjøre den deprimerende aktuell. Den siterte dansken "købte fiktionen", - jeg gjorde det dessverre ikke. Jeg er ikke glad i blanding av fiksjon og fakta, ihvertfall ikke når det er et så alvorlig tema, og de tilsynelatende autentiske etterlysningene gjorde det ikke noe bedre når de kom sammen med en falsk jernbane. Men dette er altså min opplevelse av boken, - som jeg fikk akutt behov for å skrive ned og fortelle om ;-)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg ser den. Og som nevnt har jeg ikke lest romanen – tror ikke jeg kommer til å gjøre heller. Dette var bare ment som en liten faktaopplysning.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Med fare for å blande meg oppi noe jeg ikke har noe med - jeg har ikke lest boka - så er det ingen faktisk jernbane, det er et undergrunns tunnelsystem, bokstavelig talt fra kjeller til kjeller, som omtales som the underground railroad. Er det denne det handler om, svarte slavers fluktrute fra sør til nord for å unnslippe sørstatenes fangenskap? Her står det stadig på de kanalene som sender historiske program, men amerikanernes måte å lage dokumantarer på syns jeg blir hakkete, gjentagende og med snodige assosiosjonsteknikker, så jeg har lurt på om denne skjønnlitterære fortellingen bidrar bedre. Eller?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

Akima MontgomeryBente NogvaIngunnJChristofferJohn LarsenEster SKirsten LundSynnøve H HoelGrete AastorpChristin SillibakkenMalinTheaG LReidun SvensliNikkaDaffy EnglundBerit RSigrid Blytt TøsdalRolf IngemundsenPiippokattaMarie HolterEvaHanne Kvernmo RyeJulie StensethEileen BørresenTove Obrestad WøienChristinaLinda RastenAnn Christinmay britt FagertveitLene AndresenHarald KAnniken LTanteMamieDemeterEllen E. MartolReidun Anette AugustinIngunn SBjørg L.Bjørg  Frøysaa