Saugestad er Spellemannsprisvinnar som vokalist i bandet Weld. I følge wikipedia er ho også oversetjar. Eg held med deg i at begrepet "gjendiktar" kjennest feil ut for ei prosatekst.

Av ein grunn som er ukjend for meg, så bytta bokelskere om frå å nytte begrepet "oversetter" til "gjendikter" ein gang i 2014. Det ser ut for å vere konsekvent gjennomført. Eit tilfeldig eksempel, sida for Harlan Coben sin bok Vær på vakt på bokelskere og på ark. Sissel busk er "gjendikter" på bokelskere, og "oversetter" på Ark.

Her er forøvrig ein diskusjonstråd frå 2014 om same temaet.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Viser 1 svar.

Interessant! Dette blir jo helt misvisende, for en "gjendikter" står fritt i forhold til teksten. Det er det ikke meningen at en "oversetter" skal.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Sist sett

TanteMamieKirsten LundGro Anita MyrvangTine SundalJulie StensethKarina HillestadHege HopenTone Maria JonassenJoannHeidi BellinoronillesiljehusmorEmil ChristiansenTove Obrestad WøienJan-Olav SelforsKikkan HaugenHilde Merete GjessingBeate KristinHilde H HelsethMarit AamdalKaren PatriciaVannflaskeGladleserTorill RevheimNina M. Haugan FinnsonIngunn SCatrine Olsen ArnesenSigrid Blytt TøsdalRisRosOgKlagingJakob SæthreHeidi LBjørg L.Ann EkerhovdHeidi BBHarald KSiljeJarmo LarsenBerit RNinaAnne-Stine Ruud Husevåg