Er godt i gang nå, hørt ca.20 % av boken. Og ja, heldigvis - var ikke så skummel som fryktet. God bok - får lyst til å høre mer, men prøver å porsjonere. Hvor realistisk overlevelsesmulighetene er, f.eks mht strålingsfare fra vannet og av alt de har hentet ned fra overflaten, er jeg litt usikker på. Men pytt - dette er fiction og da er alt mulig.
Morer meg over oppleseren som prøver å skille karakterene med mer eller mindre russisk aksent og grov røst :-)
Viser 3 svar.
Oppleseren, Rupert Degas, er god, ja. Hørte ham lese en Murakami-roman en gang og det var en minneverdig opplesning (rent bortsett fra at romanen i seg selv var flott). Men jeg lurer på om jeg ville foretrukket at han ikke lagde "russiske" stemmer. Han har en så behagelig lesestemme at jeg tror jeg synes det er litt forstyrrende med denne russiske aksenten.
I papirboka så er det eit kart over metroen. Det gjeng ein del tid til å bla tilbake til kartet for å orientere seg om kvar dei ulike stasjonane ligg i forhold til einannan, og ved eit par høve måtte eg rett og slett gi opp å finne den aktuelle stasjonen. Men for de som høyrer på lydbok så slepp ein jo å bruke tid på dette (det skulle vært interessant å vite korleis metro-kartet eventuelt blir formidla på lydbok ...)
Men skulle de likevel ha lyst til å sjå kartet, så er det eit eksemplar nedanfor. Ikkje heilt likt som i boka, men betre på den måten at her er namna på linjene tatt med.
Flott å få dette kartet, takk skal du ha. De får nok ikke formidlet det på en sånn måte at det fester seg i mine hjernevinninger i hvert fall.