Nå er disse bøkene importert, de to første kommer nå opp som alternative utgaver av sine førsteutgivelser.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Viser 3 svar.

Glimrende! Da bytter jeg ut mine manuelt innlagte utgaver, slik at jeg får hektet meg på eventuelle bokdiskusjoner med andre bokelskere. Merci beaucoup, André!

...jeg regner med at årsaken til at de nye bøkene stadig ikke kommer opp ved boksøk, er at det må kjøres oppdatering i natt først?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Grunnen er mer komplisert - ved søk etter bøker søker vi gjennom verk. Søker du etter "lord of the rings" eller "ringenes herre" vil første søkeresultatet være samme verk. Når vi skal vise fram et verk velger vi å vise den mest populære utgivelsen av verket.

For å finne den nye versjonen av utgivelsene du nevner må du klikke deg inn på den gamle utgaven og rulle ned til "andre utgaver", fordi verket representeres av dets mest populære utgave ved søk.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Ahaaaa - og ååååå???? Det er nytt det der, eller? Jeg synes jo absolutt at det er en fordel at du har klart å samle ulike utgivelser av samme verk under ett (det var vel slik det var i den aller første versjonen av nettstedet?) - og særlig hvis det betyr at alle diskusjonstråder (og omtale-tråder) som gjelder samme verk, samles, uavhengig av om vi har lest den ene eller den andre utgaven. Men tror du bokelskere flest er klar over at utgavene er samlet på denne måten nå? (Det er, som du vel skjønner, ikke jeg sikker på. Og da kan det være at det blir mange unødvendige manuelle registreringer fordi folk ikke ser "sin" utgave?)

Noe annet genialt som jeg oppdaget nå, er at de manuelle innleggingene mine av Modiano-bøkene og Babel-boken, nå blir "akseptert" av boksøk-funksjonen. Jeg trenger visst med andre ord ikke å legge inn de manuelt innlagte bøkene mine en gang til - jeg har eksempelvis blitt inntatt i folden av 16 bokelskere som har "Søndager i august". Du verden, så flott!

(men mye vil som kjent ha mer - siden jeg leser mye på "ikke-norsk" også, håper jeg jo at "ikke-norske" utgivelser og norske utgivelser av samme verk OGSÅ kan bli samlet under ett, på samme måte som ulike norske utgaver. En diskusjon om en Steinbeck-roman bør jo være like lett å finne enten man har lest romanen på norsk eller engelsk, sånn for eksempel?)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

Anne-Stine Ruud HusevågDemeterSynnøve H HoelToveIngunn SBertyAkima MontgomeryFrode Øglænd  MalminAud Merete RambølSol SkipnesJoakimEli HagelundTone HFredrikEllen E. MartolKathinka HoldenKirsten LundFlettietteritaolineCathrine PedersenVariosaPiippokattaIngeborgElisabeth SveeAlice NordliMarianne  SkageAnneWangGroGunillaKaren PatriciaBeathe SolbergRonnyIngunn ØvrebøChristofferAstrid Terese Bjorland SkjeggerudTatiana WesserlingGrete AastorpMads Leonard HolvikGeir Sundetgretemor