Det er mange svin på skogen i denne romanen. Men er det ikke egentlig Cal sjøl som gjør seg til en "bærer av synden" - godt hjulpet av en del omstendigheter? Arvesynden pga. et brodermord tidlig i menneskehetens historie, pluss den litt mer direkte arven fra mor. Han mener dessuten å ha framprovosert brorens død. Det at han stadig har følt seg avvist av faren, bekrefter jo oppfatningen hans av å være et utskudd.

Det hebraiske ordet timshel ble introdusert i kapittel 24, der det berettes om Samuels aller siste besøk hos Adam, og der Lee forteller hva han har funnet ut om dette ordet: Det er ingen befaling fra Gud om å overvinne synden, heller ikke et løfte fra Gud om syndsforlatelse, men en oppfordring til mennesket om å bruke sin frie vilje: "Det tilsagnet gjør mennesket stort, gir det rang med gudene, for tross skrøpelighet og lidderlighet og brodermord kan det fremdeles treffe sitt valg. Det kan velge sin vei og kjempe seg gjennom til seier", forkynner Lee.

Timshel er altså Adams siste ord. En oppfordring til Cal om å gjøre sine egne valg. Om Cal kanskje ikke forstår hva det innebærer, så gjør iallfall Lee det. Litt gåtefull avslutning, men jeg velger å tolke det som en anerkjennelse av at Cal er like verdifull som ethvert annet menneske.

Godt sagt! (6) Varsle Svar

Viser 2 svar.

”Men er det ikke egentlig Cal sjøl som gjør seg til en "bærer av synden"

Men Cal er et barn, knapt voksen når romanen slutter! Innlegget ditt fikk meg til å skumme igjennom kapittel 24 på nytt. I det kapitlet er Cal og Aron 11 år. Lee sier i en samtale med Samuel: ”Han (Cal) må slåss for sitt liv, hans bror behøver ikke å slåss”. Og litt senere spør Samuel Adam: ”Er du mer glad i den ene gutten enn i den andre?”. Adam unnviker spørsmålet og dreier samtalen over på et annet tema. Må ikke foreldrene, også den fraværende moren Kathy, bære et ansvar for guttenes oppfatning av seg selv? For hvordan Cal gjennom hele oppveksten har lært å se på seg selv som mindreverdig broren, som et syndig ”utskudd”?

At ordet timshel var nevnt tidligere har gått meg hus forbi. Takk for oppklaringen! Din tolkning virker rimelig og sympatisk. Men i kapittel 24 blir også andre tolkninger av ordet drøftet, tolkninger i tråd med de punktene jeg nevner i mitt forrige innlegg. Ikke for å være vrang eller påståelig, mer ”for the case of the argument” – vi kan strengt tatt ikke vite hvilken tolkning Adam legger til grunn i sitt siste ord i denne romanen.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Interessante synspunkter, Lillevi, men her velger jeg å holde på mitt. Timshel-samtalen i kapittel 24 handlet ikke om Cal og Aron, men generelt om tolking av "brodermord-fortellingen" i første Mosebok. Steinbeck har nok ment at leserne skal se en parallell, men i akkurat den sekvensen er det ikke noe som tyder på at guttene er involvert, verken som tilhørere eller som underliggende tema i samtalen. Adam minnes riktignok forholdet til sin egen bror og tenker sitt, men spørsmålet om favorisering av den ene av sønnene hans blir stilt i en annen sammenheng.

Cal elsker sin bror og beskytter ham, samtidig som han nok forakter ham en smule. Aron er pen og snill, men så naiv at han trenger en storebror. Cal er ganske visst den "slemme" av dem helt fra tidlig alder (jf. det første møtet med Abra), men slik jeg ser det, er det først da faren nekter å ta imot pengegaven hans at han for alvor kjenner seg forsmådd og bitter og lar seg overvelde av negative følelser.

Når det gjelder timshel, er jeg temmelig sikker på hvilken tolkning Adam og Lee er sammen om.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Sist sett

Trude JensenCecilieIngrid HilmerAnne-Stine Ruud HusevågMarianne  SkageHarald KFiolToveBertyKaren RamsvikBerit B LieLailaEli HagelundTanteMamieTove Obrestad WøienMarianne TKirsten LundmgePi_MesonG LKristine LouiseTor-Arne JensenDinaTheaTone SundlandLiv-Torill AustgulenStig TAstrid Terese Bjorland SkjeggerudJarmo LarsenVannflaskeNinagretemorBente NogvaCarine OlsrødritaolineReidun SvensliGrete AmundsenKjell F TislevollInger-LiseMarit Håverstad