Jeg synes det er sinnsykt mange engelske ord i norskt språk. Var det ikke slik at selfie og twerk hadde blitt en del av den norske ordboken? Hvordan skal det gå med det norske språket??
Viser 6 svar.
Ingen grunn til panikk på vegne av språket, det er dynamisk og har alltid endret seg. :) Alle generasjoner ergrer seg over hvordan "dagens ungdom" snakker, men legger ganske sjelden merke til at de selv ikke snakker likt som generasjonene over. Det er for eksempel en vesentlig forskjell mellom gammelnorsk og moderne norsk, og det vi kaller norsk om tusen år vil være noe ganske annet enn det vi snakker og skriver nå. Sånn har det alltid vært, og sånn vil det fortsette å være.
Men for all del, det er lov å rynke på nesa når folk ikke kan forskjell på kj/sj/skj og å/og - for ikke å snakke om merkelig orddeling (pult ost, ananas ringer, koke bøker) og utbredt misbruk av "i forhold til". ;) Jeg kjenner ikke til at selfie og twerk har inngått i norsk ordbok (kan godt hende du har rett!), men jeg vet at begge har blitt tatt opp i Oxford-ordbøkene. Førstnevnte ble kåret til årets ord. Twerk er vel dessuten en form for dans, og hvis denne betegnelsen befinner seg i den norske ordboka, er ikke det unikt. Swing, twist, flamenco, salsa, tango osv... Disse ordene har vært del av norsk språk en stund allerede.
Spesielt interesserte kan for eksempel lese Norsk er et lite språk som er i ferd med å dø ut, og andre myter om språk. Eller eventuelt Nostalgisk ordbok, for et knippe eksempler på ord som var populære for bare noen år siden.
At språket er dynamisk, betyr vel ikke nødvendigvis at det beveger seg i riktig retning? Det finnes mange språkforskere i landet vårt som gjennom årene har jobbet for at vi skal beholde et godt språk i landet vårt. Tror ikke noen av dem ville sagt at språket tar vare på seg selv. Slik jeg ser det er språk noe man må jobbe med.
Vi har selvsagt grammatikk og regler av en grunn (vi skal dog ikke så veeeeldig langt tilbake før man for eksempel kunne stave etter hvordan man selv mente det hørtes ut - det er ofte vanskelig å lese gotiske håndskrevne tekster blant annet av den grunn). Jeg har ikke sagt at språket skal ta vare på seg selv, og jeg mener selvsagt at alle burde lære rettskriving, riktig uttale også videre. Hurra for gode lærere! Og Språkrådet! Og siden du selv tar opp språkforskere, kan jeg informere om at det er to sånne som har skrevet den første av de to bøkene jeg lenker til over.
Men definer "riktig retning", da? Det engelske språket har det jo ganske greit, til tross for at det ikke lenger høres ut som det Shakespeare brukte (og han var jo viden kjent for å være flink til å uttrykke seg). Språket vårt begynte ikke plutselig et sted med et sett regler, det har beveget seg kontinuerlig og eksisterte før vi satt oss ned og lagde offisielle regler og ordbøker. Man kan argumentere for at det allerede har beveget seg i riktig/feil retning ganske lenge, avhengig av hva du legger i betegnelsen (men tidligere generasjoner er kanskje ikke enig?). Poenget her er at alle generasjoner klager på akkurat det samme, men på en eller annen måte klarer visst også alle generasjoner å gjøre seg forstått. ;) Jeg sier bare at det ikke er grunn til panikk. Språk er aldri noe varig håndfast, ordbokdefinisjoner forandrer seg stadig (slå for eksempel opp ordet "patetisk" - eller engelske "gay" for den saks skyld).
Alle generasjoner mener selvsagt at akkurat deres norsk er ekte norsk. Om det på et eller annet vis var uklart i det andre avsnittet i innlegget mitt over, så er det bare å ergre seg over språklige feil. Det er tross alt feil. Per definisjon akkurat nå i alle fall. ;) Sykmeldingen/dødsannonsen ville jeg dog ha ventet litt med.
Jeg mener bare at de som er bekymret for språkets utvikling må få lov til å være det.
For all del, jeg har da heller ikke forsøkt å ta fra noen retten til å være bekymret.
Beklager! Da har jeg misforstått deg!