Trilogi blir for "engelskaktig"

Det kommer fra gresk, så ikke noen grunn til å bekymre seg for anglisismer her.

Bra ordbok: http://nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Viser 3 svar.

Ja, jeg vet at det stammer fra gresk, men du skjønner vel hva jeg mente?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Gjør jeg det? Det er jeg ikke helt sikker på. Du sier jo at du heller vil bruke et fantasiord fremfor korrekt norsk fordi det greske ordet vi bruker på norsk minner deg om engelsk. Det er jo ikke så lett å henge med i svingene.

Dessuten er det jo noen ganger litt tynt å skulle ta bort norwske ord som minner om engelske uten å ha sjekket med en ordbok. Særlig fordi engelsk inneholder mange ord med skandinaviske røtter.

Det var jo også en artikkel for ikke så lenge siden som hevdet at engelsk er et skandinavisk språk. Basert på grammatikken som moderne engelsk har arvet etter skandinavisk i større grad enn etter gammelengelsk. Men nå sporer jeg helt av her...

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Det er tross alt lov å ta feil en gang i blant, er det ikke det da? Man lærer noe nytt hver dag.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Stig TAnne Berit GrønbechDagfinn JakobsenDinaAnn EkerhovdCathrine BoreBirkaMarianne MKristinAnniken RøilSigrid Blytt TøsdalHilde H HelsethPiippokattaKirsten LundMarteToveIna Elisabeth Bøgh VigreStine SevilhaugNikkaMetteEllen E. MartolVegardTanteMamieAvaJohn LarsenMarianneNMorten MüllerGodemineSiljeNeraBjørg L.Andreas BokleserTheaGro Anita MyrvangSynnøve H HoelOddvarGJulie StensethKjetilLaila Stenbrendenritaoline