Mitt favorittord er hjåsvevn. Et bevis på at selv de mer grisete ordene kan bli noe poetisk og vakkert på nynorsk.
Viser 4 svar.
Men dette er vel ikkje eit ord som er tillatt på nynorsk? At eit ord blir brukt i ulike samanheng (bøker), betyr ikkje at det er eit leksikalsk og godkjent ord.
Eg og var litt usikker på det ordet, eg meinte nemleg at eg hadde lese det i ein eller annan samanheng, truleg noko av Ragnar Hovland. Etter ein raskt konsultasjon på språkrådet, kom eg frem til at "hjåsvevn" ikkje var eit godkjent nynorsk ord, men om ein skreiv det "hjåsvæve" var det ikkje noko problem. Svæve er forresten den prosessen ein del av blomane i korgplantefamilien går igjennom, når dei let seg att om kvelden (kjelde: språkrådet).
SVÆVE er dessuten et vanlig ord i norske folkeeventyr (der staves det "sveve") - i betydningen "få til å sove".
Eksempel (jeg tror det er fra "Kvitebjørn kong Valemon"): Jeg vil selv sveve ham; jeg vil selv vekke ham ...
Det innrømmer jeg å ikke ha sjekket. Du har helt sikkert rett.