Oppfølger til mitt eget nyss postede innlegg om registrering av bøker (men separat forslag):
Jeg ønsker meg at det blir mulig å registrere en oversatt boks originaltittel og originalspråk - det vil høyne informasjonsverdien knyttet til bokdataene ennå et hakk! Eksempelvis registrerte jeg akkurat nå Boyen Toundi av Ferdinand Oyono - jeg ville gjerne lagt inn at originaltittelen er "Une vie de boy", og gjerne også at originalspråket er fransk.
Noen ganger er oversatt tittel veldig forskjellig fra originaltittelen, og særlig i slike titler er det verdifullt å kunne sjekke hva originalen het. Både for å vite om man diskuterer samme bok her inne, for å kunne skaffe seg originalen (om man behersker det aktuelle språket, da...), og for å unngå å kjøpe en bok man har fra før på et annet språk! Du kan rett og slett spare penger for noen av oss her, André.... (hilsen dronningen av dubletter)
Viser 1 svar.
Enig. Så ikke dette da jeg nevnte noe lignende i går :o)