De fleste gode romaner som opprinnelig er engelskspråklige, er jo lette å få tak i på originalspråket. Bokhandler og kiosker bugner over av billige og ofte bra bøker på engelsk. Spørsmålet ditt blir liksom litt vidtfavnende, synes jeg... :) Jeg tenker egentlig lite over om boka er på norsk eller engelsk når jeg leser den, bortsett fra at en del dårlige oversettelser gjør at jeg foretrekker originalen hvis den er engelsk.
Har du noen spesiell sjanger, nasjonalitet, tidsperiode e.l.?
Viser 3 svar.
Heh, ja jeg skjønner at det er et ganske vidt spørsmål. Jeg er i utlandet skjønner du, og tenkte meg bortover til biblioteket en dag, der de bare har engelske bøker. Jeg liker jo selvfølgelig å bare gå mellom hyllene og se, men lurte på om det er noen spesielle bøker jeg gjør lurt i å finne mens jeg er der ;)
Jeg tenker hvertfall å finne mer av John Irving, også har jeg ikke lest Harry Potter enda, så lurer på om de også blir med meg hjem! :)
Det spørs kanskje hvilket utland du er i, da - hvilke bøker du finner på biblioteket der. Men jeg vil tro at den amerikanske klassikeren A Tree grows in Brooklyn av Betty Smith skulle kunne la seg oppdrive. Og den er en perle!!! Følger du lenken, kan du lese bokomtalen min fra ifjor, og kommentarer fra endel andre bokelskere som også elsker den boken.
Ok, takk! Skal sjekke den ut!