Ja, det er en fin og lettlest bok, jeg liker historien og har begynt å lengte etter sol og varme. Bøker som dette leser jeg gjerne på engelsk, så får jeg som bonus å lære meg noen nye ord, i stedet for å irritere meg over platt språk.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Viser 3 svar.

Syntes også at boka var en page turner. Det var godt å være i historien, og jeg lengtet hele tiden etter å få vite mer. Vennskapet mellom de to jentene/kvinnene er rørende. Selv om mye av handlingen er knyttet til Cuba har fortellingen noe allmennmenneskelig over seg som gjør den appellerende.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Jeg synes tittelen "Drømmehjerte" gir andre og mye mer positive assosiasjoner enn originalens tittel "Ghost Heart". Det er et uttrykk som blir forklart i boka, og det er helt opplagt vanskelig å oversette.

Den engelske tittelen ble endret til "Broken Paradise".

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Takk for nyttig info om tittelen. Det gjorde boka mer spennende for meg. LItt mer brodd i tittelen "Ghost Heart" enn "Broken Paradise", men det er mulig at et svunnet paradis selger bedre?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Roger MartinsenChristoffer SmedaasTove Obrestad WøienSigrid Blytt TøsdalBjørg Marit TinholtTrude JensenkntschjrldHanne Kvernmo RyeLene AndresenLeseaaseSissel ElisabethTurid KjendlieIngvild SmgeelmeKjerstiFindusGrete AastorpBerit RStine SevilhaugTherese HolmBeathe SolbergHarald KMads Leonard HolvikKirsten LundPrunellaLailaIngunn SHelena ETine SundalEli Hagelundritaolineingar hKarin BergLars Johann MiljeJarmo LarsenBjørg  FrøysaaEllen E. MartolPer Åge SerigstadSilje-Vera Wiik Vale