Dårlige oversettelser er i hvert fall et gammelt problem. Jeg husker det sto en liste over spinngale oversettelser i avisen for 20-30 år siden. Den eneste jeg husker er denne, men så er den til gjengjeld veldig "god"! Fra svensk til norsk: "Natten var mørk och fasansfull" ble til "Natten var mørk og full av fasaner"! :-))

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Viser 3 svar.

Make-up-sexen som blei til sminkesex i Friends er vel også ein klassikar...

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Hi hi, grisegodt flireeksempel;-D

Godt sagt! (1) Varsle Svar

LOL

Utrolig.

Og det er sånn det går når man tenker "svensk er så enkelt, det kan jo alle oversette".

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

Ingeborg GTanteMamieAnniken RøilKristinHeidi HoltanTine VictoriaKirsten LundTine SundalKaramasov11VegardJørgen NStig TTrude JensenCecilie69Hilde Merete GjessingAnneWangKristine87SolveigBjørg L.Grete AastorpBeathe SolbergErlend Rødal VikhagenHarald KRandiTove Obrestad WøienToveKristine LouiseEmil ChristiansenLars Johann MiljeTjommiBeate KristinReidun SvensliLene AndresenMads Leonard HolvikAstrid SæverhagenVannflaskeKaren PatriciaReidun Anette AugustinFindusReadninggirl30