Håper å ha fått fikset de to første feilene!
Ser ikke feil med private meldinger (Hvis to brukere følger hverandre kan de utveksle private meldinger)
Takk for feilrapportering, har nå rullet ut nye feilfikser.
Dette skal ha fått fikset "stjernetelleren" øverst på sida
Jeg håper også å ha fått fikset "Svar til deg"-knappen slik at den ikke er blå når du har kikket på svar til deg.
Jeg krysser fingrene!
Det palestinske folket trenger all den støtte og oppmerksomhet det kan få, så tusen takk for innspillet ditt, Ava. Da det så ut som det ikke kunne bli verre, ble det det. Nå (februar 2025) diskuterer Israels og USAs makthavere for ramme alvor å fordrive omkring to millioner palestinere fra Gaza. En gjentakelse av Al-Nakba (den etniske rensingen av omkring 750 000 palestinere i 1948).
Jeg fører opp bøkene på listen.
Fortsatt samme feil hos meg. Ellers takk for innsatsen. Har sendt en epost til André.
Jeg forsøker å ta et jafs av uleste bøker i bokhylla igjen og er i gang med Fløyten og orgelet av Odd Eidem. Den inneholder såkalte flanerier, korte og ofte humoristiske historier og betraktninger.
I kveld skal jeg dessuten begynne på Bisettelsen av Lars Saabye Christensen. Det er notert at jeg har lest både Beatles og Bly, men husker lite fra dem.
Som lydbok hører jeg første bind i Ken Folletts Gigantenes fall. Det er revolusjonstanker i Russland, kullarbeiderne streiker i England og skuddene har falt i Sarajevo. Jeg kjenner jo historiens gang men allikevel er det spennende!
Sakset fra Aftenposten Innsikt:
24.februar
«Boklansering: Katrin Glatz Brubakk - Dagbok fra Gaza
I august 2024 ledet barnepsykolog Katrin Glatz Brubakk et team av lokalt ansatte ved Nasser-sykehuset på Gazastripen. Opplevelsene fra krigssonen er samlet i Dagbok fra Gaza. Lanseringen finner sted på Litteraturhuset i Trondheim, der Brubakk samtaler med skuespiller og tekstforfatter Marianne Meløy.»
Natt i Gaza av Mads Gilbert ble lansert i 2014.
Gjennom tekst og bilder skildrer Gilbert 15 dagers krigshelvete - da Israel gikk til angrep på Gaza sommeren 2014.
Er det rom for bøkene på lista di?
Jeg må åpenhjertig medgi at den store litteraturen er død, derfor forsvinner også døden som avslutning av litterære verk, siden nesten all kunst i dag blir skapt for at mennesker skal glemme døden.
Jeg ser at mange her inne mener denne andre boken er bedre enn den første, men for meg er det omvendt. Nå ble jeg veldig fascinert av den første, stupte inn i den, ble revet med og leste den på én dag! Slik gikk det ikke denne gangen, - både hovedpersonen og jeg var jo nå innforstått med at verden virkelig hadde stoppet opp for henne på den attende november. Så etter å ha opplevd dette sjokket i første bok, har hun nå roet seg, - veldig mye. Hun lever først helt uten mål og mening, men finner så ut at hun savner årstidene, og hun begynner å reise rundt for å oppleve disse, - og vi får fine og tette skildringer av det typiske for de forskjellige årstidene. Men jeg må innrømme at jeg ble litt for opphengt i hvordan det hele fungerte, og jeg følte nok at hun ikke var helt konsekvent, - eller så var det bare i mitt hode det gikk litt i surr, - jeg skal ikke prøve å forklare problemene her!
Heldigvis skjedde det flere ting på slutten av boken som ga mer mening til dette rare, stillestående livet hennes, så den tok seg opp, men ikke nok til at den får en sekser, som den første boken fikk. Og nå skal jeg i gang med nr. 3, - og dette blir spennende, - det skjønner man av hvordan denne sluttet!
Tusen takk - og det samme til deg!
Jeg holder fortsatt på med "Gudfaren" om Trygve Lie, arbeiderpartimannen som ble FNs første generalsekretær og hadde mange svin på skogen. Den er interessant, men relativt tørr. Ingen pageturner akkurat :-)
Fernando Pessoa gjemmer jeg til vi skal på ferie om ikke så altfor lenge.
Du får en stjerne for å lagt ut dette diktet, men jeg har ikke lest det! Jeg får mitt eksemplar av samlingen søndag (et barnebarn henter den for meg) og vil møte den med friske øyne :-)
Uglenatten
Her finnes en nåtid som ikke berøres av gårsdagen………
Da vi kom
til enden av trærne, innså vi at vi
Ikke lenger kunne merke noe. Og da
vi vendte oss mot lastebilene, så vi fraværet
stue sammen sine utvalgte ting og slå opp
sitt evige telt omkring oss.
Her finnes en nåtid
som ikke berøres av gårsdagen.
Fra morbærtreet snor en silketråd
seg som bokstaver i nattens skrivebok. Bare
sommerfugler kaster lys over vårt overmot
når vi dukker ned i de fremmede ordenes hule:
Var denne stakkaren min far?
Kanskje får jeg skikk på livet mitt her.
Kanskje føder jeg nå meg selv på nytt,
og velger søylebokstaver til navnet mitt……..
Her finnes en nåtid
som sitter i tidens tomrom og stirrer
på sporene etter de som krysset på elvesivet
mens den pusser fløytene deres med luft……
Kanskje er ordene gjennomsiktige,
så vi får øye på de åpne vinduene.
Kanskje skynder tiden seg sammen med oss,
med vår morgendag i sine kofferter……
Her finnes en nåtid
som er tidløs.
Her finner ingen noen som husker
hvordan vi gikk ut gjennom døren, som en vind.
Eller på hvilket tidspunkt vi snublet over gårsdagen
så den gikk i knas mot flisene. Skårene setter de andre
sammen til speil for sine bilder etter oss…….
Her finnes en nåtid
som er hjemløs.
Kanskje får jeg skikk på livet mitt, og skriker ut
i uglenatten: Var denne stakkaren min far,
hvis historie er mitt åk?
Kanskje endrer dette navnet meg, og jeg velger
mors ord og vaner slik de bør være:
Slik som hun kan kjæle med meg
hver gang salt berører blodet mitt.
Som om hun kan behandle meg
hver gang en nattergal biter meg i munnen!
Her finnes en nåtid
som er forbi.
Her har de fremmede hengt sine geværer
på olivengrener, raskt tilberedt
et måltid av hermetikkboksene,
og hastet til lastebilene……..
Mahmoud Darwish
Hvorfor lot du hesten bli igjen alene
Oversatt fra arabisk av Anne Aabakken
Solum Forlag - 2002
Jeg liker godt å se på enkelte realityshow - men leser en masse bøker likevel! :))
Jeg er blitt overbevist om at mennesker begynner å skrive når alle andre dører er lukket.
Så fint at du fikk tak i den. Jeg lot meg også friste og har bestilt den samme diktsamlingen hos Alquds, Palestinabutikken.
Harvest
The American doctors come to see
what we are living through when we pick
olives.
They stands as witnesses, in circles in the grove.
They help hold the ladders.
The doctors say they are shocked to see.
We don’t know what it would feel like,
not having guns pointed at us. Guns
have been pointed at us all our lives.
America, don’t act surprised, you bought them!
Just tell us how to be a farmer, with guns.
Or celebrate a birthday, with guns.
No guns invited!
The doctors say they will go home and tell
what they experienced. Their kindness is
a balm. Don’t people know already?
Where is that news?
Some say Israel would be happiest
if we just disappeared. Like in a magic show?
Our magic is that we are
still here and were always here.
Naomi Shihab Nye
The Tiny Journalist
- Poems
American Poets Continuum Series, No 170
Jeg har ikke lest noen av diktsamlingene du nevner, men jeg lot meg friste til å kjøpe Hvorfor lot du hesten bli igjen alene - på antikvarnet.:)
Jeg har lest mye fra Palestina og Midtøsten det siste året. Med noen nødvendige avbrekk. Men etter å ha fått inn mange gode forslag på listen over bøker om Palestina, er det flere som frister. I første omgang har jeg begynt på Gudfaren, Trygve Lie, Generalsekretæren som sviktet FN av Odd Karsten Tveit, som jeg allerede har.
Så har jeg bestilt Det er ikke meg jeg forestiller av Fernando Pessoa, etter anbefaling fra Beathe Solberg. Gleder meg til et gjensyn med Pessoa!
Forsettet om ikke å kjøpe flere bøker, glipper litt 😊
Ja absolutt! Tusen takk, Ava. Boken er lagt til listen. Fint at du har tatt med så mye fra introduksjonen.
Inspirert av deg la jeg også inn diktsamlingene "Tunga mi protesterer mot døden" og "Hvorfor lot du hesten bli igjen alene". Har du lest noen av dem? I så fall, noen anbefalinger?
Du har laget en innholdsrik og interessant liste, Lillevi!
Kanskje er det plass til poetry her også?
The Tent Generations: Palestinian Poems
Selected, introduced and translated
from the Arabic by
Mohammed Sawaie
Snipped from the introduction:
This collection gathers a select number of twentieth-century Palestinian poets who give expression to the Palestinian experience under Israeli rule as well as the experience of dispersion of the Palestinian population from their homeland ensuing from the 1948 Arab-Israeli War and the subsequent wars of 1967 and 1973. All these tragic conflict contributed to the loss of homeland, life under occupation, and the fragmentation of society and community.
It should be noted that poetry has had an extremely high status among other cultural productions in Arabic culture. Poetry arises for a variety of occasions; it is not some rarified genre of literature, but one with some mass appeal to a variety of audiences and readership. More than other literary genres, poetry has played a similar role among Palestinians in Israel, and it is characterized as a product created spontaneously in reaction to events. Poetic themes, as evidenced by this anthology, are very much linked to historical, political and cultural changes before and after 1948.
It is poetry of protest and of defence of usurped or oppressed freedom; a kind of counter cultural attack to the culture of occupation. This is why our poets in occupied land acquire special significance ……. Palestinian poetry does not exhibit any racist attitudes…..it does not exhibit a sense of superiority; it expresses human’s deep connection to his (the poet’s) land not apparent in all Arabic poetry……..Land in this poetry is the alter ego of the person; it is his existential extension, the part the completes the whole.
Oi hvilken skrekkblandet fryd - å bli portrettert av en så observant og presis forfatter 😊
Takk for fin tilbakemelding! Jeg liker også svært godt denne typen bøker med humor og alvor. Dessverre er det nokså langt mellom dem.
Og fotpleien har det ennå ikke blitt noe av ...