Arturo Bandini er John Fante's alter ego, derfor finnes han i flere av hans bøker. :)
Men i 1939 ble "Ask the Dust" utgitt.
" Du treffer Sætesdøler alt paa dampskibsbryggen i Kristiansand. De staar stille, fremmede, store, med hænderne over hverandre paa brystet gjemt under den svære bukseklaf, med det lange spir sveipt unda ansiktet bak øret; de ser paa den store baaten. Og er det vintertid, saa kan du av og til høre et svært smeld; det er en bygut, som har sendt en haard sneball i den brede svarte lærbak. Han smiler litt plaget, dølen, blir skrurygget under den store hat. Staar rolig. Han er nu ogsaa paa fremmed tomt".
Hvem har skrevet dette - og hva heter boken?
Hint: forfatteren har bl.a. skrevet romaner, noveller, reiseskildringer, om kunst og kultur, steder og folk.
Hint nr.2: Svaret ligger i første hintet.
Hint nr.3: Han har vært en av mine favorittforfattere i ca 40 år. :)
Det høres ut som Aksel Sandemose, kan det være "En sannferdig historie"?
Iliaden's Ellevte sang, "Agamemnons heltegjerninger", åpner også med at Eos steg opp fra Titonos' leie.
Eos steg opp ved gry fra den fagre Titonos' leie,
bringende lys til menneskers barn og evige guder.
Da lot Allfader ile som bud til akaiernes snekker
Eris, den grufulle vette, med krigslarmens jærtegn i hende.
Men dog med en annen fortsettelse. :)
Jeg er enig i den siste setningen. Uttrykket "Godt folkevett" har jeg litt problemer med - siden det "gode folkevettet" synes å være eid og brukt av alle og enhver, uansett om oppførselen er passende eller ikke. Definisjonen på "godt folkevett" blir da problematisk siden nesten alle mennesker fra sitt eget ståsted vil hevde at de er i besittelse av "Godt folkevett". :)
En kan selvfølgelig si at "Godt folkevett" er den tanke- og væremåte som er passende for den kulturen en lever i.
Dette er åpningen på den "Femte sangen, Odyssevs' Farkost".
You can reread, teach, and write about Shakespeare all your life and never get beyond finding him an enigma.
How is it that Shakespeare, who had no designs upon us, surpasses any other writer - even Dante, Cervantes, and Tolstoy - in revealing the full burden of our mortality? The least tendentious of dramatists, he nevertheless teaches us the reality of our lives and the necessity of confronting our common limitations as humans. I say "teaches" but the use of this word is misleading since Shakespeare, so far as we can tell, has no desire to instruct us.
Riktig svar - og en aftenstjerne til deg!
Dessverre, ikke riktig svar.
Indeed, so perfect and complete was my ignorance that it was impossible for me to know that I knew nothing.
Ord over grind.
Du går fram til mi inste grind,
og eg går og fram til di.
Innafor den er kvar av oss einsam,
og det skal vi alltid bli.
Aldri trenge seg lenger fram,
var lova som galdt oss to.
Anten vi møttest tidt eller sjeldan
var møtet tillit og ro.
Står du der ikkje ein dag eg kjem
fell det meg lett å snu
når eg har stått litt og sett mot huset
og tenkt der bor du.
Så lenge eg veit du vil koma i blant
som no over knastrande grus
og smile glad når du ser meg stå her,
skal eg ha ein heim i mitt hus.
Haldis Moren Vesaas.
2-3 år skiller Vesaas og Fønhus i alder. Men jeg forbinder ikke Vesaas med tiurleik. :)
Forfatter med svart humor som skrev tre "krimbøker" om en destruktiv, amoralsk antihelt. Bøkene er filmet.
Hva heter forfatteren og hvem er den "uspiselige" hovedpersonen?
Hint: I en av bøkene er store deler av handlingen lagt til Venezia.
Det høres ut som om det kan bli tiurleik ut av disse setningene.
Fønhus?
Ja, og M.H. har riktig svar.
Riktig svar!
Se svar til gretemor .
Ja, oldefaren er en kjent størrelse - også på bokelskere.no. (Britisk) Nå ble dette enkelt for deg, gretemor. :)
Knoll og Tott ble utgitt for første gang i Norge i 1911.
Leif Halse fikk senere en forespørsel om å skrive en "snillere" norsk utgave. Svaret ble "Vangsgutane" som først ble utgitt i 1940.
Den første norske tegneserien skal Nanna With ha skrevet ca 1912-13, den het "Kari, Per og Søren på Bytur".