Klikk på en bok for å legge inn et sitat.

Viser 11 til 19 av 19 sitater

Denne velmenende mann ,med det glattkjemmede håret, de lyse, livløse øynene og de overdrevent regelmessige trekk, utbredte omkring seg en atmosfære av usigelig kjedsomhet. Med sin søvnige baryton uttalte han ustanselig velkjente sannheter , som for eksempel at to og to er fire, dyd er en prisverdig egenskap og kreditt en nødvendighet for både privatfolk og for staten. Utvilsomt var han en utmerket bra mann, men det syntes å være Russlands lodd at alle bra folk hos oss skal være så kjedelige.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

I det samme hørte han lyden av hester og hovslag. Han så opp. Tre kalesjevogner kjørte frem foran slottet., og en del damer og herrer steg ut av dem. Litvinov oppdaget straks at det var russere, tiltross for at de snakket fransk, eller rettere sagt fordi de snakket fransk.

Godt sagt! (4) Varsle Svar
Denne teksten røper noe fra handlingen i en bok. Klikk for å vise teksten.
Godt sagt! (0) Varsle Svar

Irina var den gang sytten år. Moren hadde nettopp tatt henne ut av skolen på grunn av uoverenstemmelse med bestyrerinnen. Det var avtalt på forhånd at Irina på en skolefest skulde lese opp et dikt på fransk for skolens kurator. Men i siste øyeblikk valgte man datteren til en stenrik brennevinsforpakter istedet. Fyrstinnen tålte ikke en slik krenkelse. Heller ikke Irina selv kunne tilgi bestyrerinnen den urett hun hadde gjort henne. Hun hadde allerede drømt om hvordan hun reiser seg og med alles øine rettet mot seg, fremsier diktet - og dagen efter taler hele Moskva om henne.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Dessuten kom en dommer Pistsjalkin, en nokså innskrenket og uvidende, men samvittighetsfull, tålmodig og ærlig mann - en type Russland kan ha god bruk for. Han blev formelig forgudet av bøndene i sitt distrikt, og han optrådte da også meget selvbevisst - som en man som virkelig fortjener å bli forgudet.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Han tenkte å kjøpe en blomst hos henne. Men hun rørte seg ikke. Hvorfor skulde hun umake sig for en mann med skitten fløielsjakke, spraglet halstørklæ og utgåtte sko. Han hadde jo ikke en gang hansker på!

Godt sagt! (8) Varsle Svar

Hun hadde ført ham over i sin egen omgangskrets, som mest bestod av godseiere. Hun prøvde også å lære ham bedre manerer. For hennes skyld begynte han å klæ sig med noe større omhu, sluttet med å banne og begynte å vise en viss respekt for boklig lærdom og studere folk. Selv tok han aldri en bok i hånden , men gjorde alt for ikke å blamere sig , opptrådte som regel rolig og stillferdig og vennet seg til å tale med dempet stemme. Han snakket gjerne om opphøiete og allvorlige emner, skjønt dette voldte ham stor anstrengelse.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Og grevinnens eksempel ble fulgt av fyrstinne Nanette, i hvis armer Chopin skulle ha utåndet - det samme sies for øvrig om omtrent tusen damer rundt om i Europa - og likeså av fyrstinne Anette, som ville ha vært den mest bedårende av alle , hvis hun ikke plutselig kunne minne om en vaskekone fra landet. det var som man plutselig kjente en ram lukt av kål gjennom den søte parfymeduften.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Ved spillesalens grønne border kunde man se de vanlige typer. Menneskene hadde dette eiendommelige , tåpelig usikre og inett begjærlige , rovgriske uttrykk, som spillefeberen fremkaller på de fleste ansikter, selv de mest aristokratiske.

Godt sagt! (7) Varsle Svar

Sist sett

marvikkisBertyVibekeReadninggirl30KjetilHilde Merete GjessingKristine LouisekntschjrldJane Foss HaugenTone SundlandToveSolveigBeathe SolbergLiljaLilleviMonica CarlsensiljehusmorTatiana WesserlingSissel ElisabethMarit AamdalalpakkaAnne-Stine Ruud HusevågCarine OlsrødTore HalsaHarald AndersenPiippokattaSt. YngheadStine SevilhaugVannflaskeBerit RElin Katrine NilssenCathrine PedersenHeleneHildNina J.B.KristineTorill RevheimBruno BilliaertRandiAHilda