Postkortet

roman

av (forfatter) og Henninge Margrethe Solberg (oversetter).

Gyldendal 2025 Innbundet

Gjennomsnittlig terningkast: 5.42 (12 terningkast.)

41 bokelskere følger dette verket.

Kjøp boken hos

Kjøp boka hos norli.no! Kjøp boka hos norli.no! Kjøp ebøker og lydbøker på EBOK.NO Kjøp boka hos Akademika Kjøp boka hos ark.no

Reidun Anette Augustins eksemplar av Postkortet - roman

Lesetilstand

Har lest denne

Hylle

Ingen hylle

Lesedato

Ingen lesedato

Favoritt

Ingen favoritt

Terningkast

Min omtale

Ingen omtale


Omtale fra forlaget

Blant alle nyttårshilsningene dukker det opp et mystisk postkort i postkassen til Anne Berests familie. Kortet har ingen avsender, men den som har sendt kortet, ønsker åpenbart å være anonym. På baksiden står det kun fire navn: Efraim, Emma, Noémie, Jacques. Det er navnene på foreldrene til Annes mormor og to av barna deres. Alle fire døde i Auschwitz i 1942. Seksten år senere bestemmer Anne seg for å finne ut av hvem som sendte det mystiske postkortet. Undersøkelsene fører henne hundre år tilbake i familiehistorien til de jødiske oldeforeldrene, Efraim og Emma, som reiste fra Russland via Palestina og Latvia og slo seg ned i Paris – før krigen brøt ut og kastet om på hele deres tilværelse. Ved hjelp av blant andre en privatdetektiv og en håndskriftsekspert dykker Anne ned i historien for å få svar på spørsmålet om hvem som har sendt postkortet, men også hvorfor vedkommende har sendt det. Og hvordan kan det ha seg at mormoren hennes, Myriam, var den eneste som overlevde krigen?

Bokdetaljer

Forlag Gyldendal

Utgivelsesår 2025

Format Innbundet

ISBN13 9788205608030

EAN 9788205608030

Genre Biografisk litteratur

Omtalt tid 1939-1945

Omtalt person Anne Berest

Språk Bokmål

Sider 444

Finn boka på biblioteket

Du kan velge et fast favorittbibliotek under innstillinger.

Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!


Bokelskeres terningkastfordeling

7 3 2 0 0 0

Bokomtaler

Denne teksten røper noe fra handlingen i en bok. Klikk for å vise teksten.
Godt sagt! (3) Varsle Svar

"Myriam var et sånt menneske som trengte å holde avstand til andre. Hun likte ikke at folk kom henne for nær. Jeg husker at hun iblant betraktet oss med uro i blikket. I dag er jeg sikker på at det skyldtes ansiktene våre. En plutselig likhet med fortidens mennesker, en måte å le på, å svare på, det må ha vært tungt for henne.
Iblant følte jeg at hun forholdt seg til oss som til en fosterfamilie.
Hun var glad for å kunne tilbringe en hyggelig stund med oss, for å kunne sitte rundt bordet og spise sammen, men i bunn og grunn gikk hun og ventet på å bli gjenforent med sine egne.»

Romanen Postkortet ble Anne Berest internasjonale gjennombrudd som forfatter. Postkortet er basert på forfatteren familiehistorie og ble av de mest solgte bøkene i Frankrike i 2021, året den ble utgitt. Romanen ble utgitt på norsk i 2025. Myriam var forfatterens mormor og søsteren til Noémie som er på boken forside.

I 2003 dukket det opp et postkort i postkassen til forfatterens mor:

«Der, blant slike brev man gjerne mottar i begynnelsen av januar, lå det. Postkortet. Stukket inn blant konvoluttene, unnselig, som om det hadde gjemt seg for at ingen skulle legge merke til det.
Det som straks vekket mors nysgjerrighet, var skriften:
en besynderlig, klønete skrift hun aldri hadde sett før. Hun leste de fire navnene som sto skrevet under hverandre som en liste.
Ephraim
Emma
Noémie
Jacques
Disse fire fornavnene tilhørte mormoren, morfaren, tanten og onkelen hennes. Alle fire ble deportert to år før hun ble født. De døde i Auschwitz i 1942. Og dukket opp igjen i postkassen vår sekstien år senere. Mandag 6. januar 2003.
—Hvem i alle dager har sendt meg noe så fælt? lurte Lélia.
Mor ble veldig redd. Det var som om noen truet henne, noen som holdt seg skjult i en mørk og fjern fortid. Hendene hennes begynte å skjelve.
— Se, Pierre, se hva jeg fant i posten!
Far grep tak i postkortet og førte det opp til ansiktet for å granske det på kloss hold, men det var ingen signatur på det, ingen forklaring.
Ingenting. Bare disse navnene.»

Romanen er på ingen måte gjennomgående dyster. Men i og med at vi først blir kjent med familien Rabinovitsj og valget Eprahim tar om ikke å forlate Europa, blir det som er dystert ekstra vondt å lese. De er ikke bare tall i en statistikk.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Skriv en omtale Se alle omtaler av verket

Diskusjoner om boka

Ingen diskusjoner ennå.

Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket

Sitater fra dette verket

Ingen sitater ennå.


Legg inn et nytt sitat Se alle sitater fra verket

Du vil kanskje også like

  • "Dit du går, vil jeg gå" av Lina Nordquist
  • "Den jødiske familien Glass - historien og hemmelighetene" av Hadley Freeman
  • "Klappjakt på skygger" av Annabelle Despard
  • "Luften du puster" av Frances de Pontes Peebles
  • "Barndommens kalde netter - roman" av Tezer Özlü
  • "Skygge i snøen" av Oriana Ramunno
  • "Nikes bok" av Agnes Lidbeck
  • "En verden i flyt - roman" av Dana Vowinckel
  • "Forelsket" av Alfred Hayes
  • "Manns minne" av Sebastian Barry
  • "Kaci - min mamma" av Christina Five Berg
  • "Pageboy - min historie" av Elliot Page
Alle bokanbefalinger for dette verket