Omtale fra Den Norske Bokdatabasen
Handlingen beveger seg i og omkring restaurant Bønneboksen i Montreal, Canada. Her møter vi det unge ekteparet Florent og Elise, som ved hjelp av den mystiske "gudfar" Egon Ratablavasky får sitt livs ønske oppfylt om å eie en restaurant. Men etter hvert avslører Ratablavasky seg som den onde selv. Som en moderne Mefistofeles er han ute etter den unge Florents sjel og prøver å knuse hans liv og lykke på de mest utspekulerte måter. Men herdet av motgang lærer Florent å slå igjen. Romanen er en eventyrberetning som samtidig kan leses som en bitende samfunnssatire.
Omtale fra forlaget
Handlingen beveger seg i og omkring restaurant Bønneboksen i Montreal, Canada. Her møter vi det unge ekteparet Florent og Elise, som ved hjelp av den mystiske "gudfar" Egon Ratablavasky får sitt livs ønske oppfylt om å eie en restaurant. Men etter hvert avslører Ratablavasky seg som den onde selv. Som en moderne Mefistofeles er han ute etter den unge Florents sjel og prøver å knuse hans liv og lykke på de mest utspekulerte måter. Men herdet av motgang lærer Florent å slå igjen. Romanen er en eventyrberetning som samtidig kan leses som en bitende samfunnssatire.
Forlag Aschehoug
Utgivelsesår 1984
Format Innbundet
ISBN13 9788203112812
EAN 9788203112812
Språk Bokmål
Sider 465
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket... vet jeg for lite om, per 2011. Det må jeg nok gjøre noe med. Stakkars Canada blir fort litt glemt og havner i skyggen av sin mektige nabo i sør, og den fransk-canadiske kulturen er vel enda mer usynlig, i alle fall for oss her i Skandinavia. Jeg kan i alle fall ta tak i min egen uvitenhet, og begynner å bøte på den med å sette opp en liste over canadiske bøker/forfattere som jeg kjenner til pr. februar 2011 - intensjonen er at listen skal vokse etter hvert som jeg kommer over nye, spennende forfatterskap. Tips mottas med takk!
... Etter å ha kommet på bare tre canadiske forfattere "av meg selv" (Margaret Laurence, Margaret Atwood, Mordecai Richler), begynte jeg å google canadiske litteraturprisvinnere. De neste forfatterne på denne listen (pr. 18.02.2011) fant jeg blant vinnere av og nominerte til Man Booker Prize, Toronto Book Awards og Orange Prize for first fiction. Yann Martel og Carol Shields var de eneste av de "nye" forfatterne på listen som jeg hadde hørt om før - og jeg hadde ikke fått med meg at også de er canadiske...
Oppdatering 10. oktober 2013:
Nå i dag ble det kunngjort at årets Nobelpris i litteratur går til Alice Munroe - så nå kanskje også canadisk skjønnlitteratur som sådan vil bli viet mer oppmerksomhet utenfor Canadas grenser? Jeg har pr. dato kun lest novellesamlingen "Too Much Happiness" av Munroe, og den var helt strålende. Fra i dag blir det forhåpentlig flust med Munroe (på originalspråket) i hyllene på norske bokhandler, og dermed øker sjansene for at jeg får gjort alvor av å lese flere av hennes noveller. :D
Oppdatering mai 2016:
Vel, jeg har fått lest mer canadisk siden 2013. Flere Robinson Davies-trilogier, flere noveller av Alice Munroe. Men det er nok å ta av! På reise i Québec-provinsen i mai/juni 2016 blir det naturligvis bok-kjøp. Har oppdaget et par nye forfattere - franskspråklige Michel Tremblay, Lise Tremblay (ingen familieforbindelse så vidt jeg kan skjønne - det er ellers enda flere Tremblay-er i hyllene på bokhandlene her) og Kim Thúy samt engelskspråklige Cary Fagan. Sistnevnte hadde jeg glemt at jeg allerede hadde en bok av på ønskelisten fra 2013! Canada-listen min må oppdateres og utvides, og dessuten sjekkes nå som jeg kanskje kan få tak i noen av ønskeliste-objektene på den. (Skjønt engelskspråklig litteratru, selv canadisk, er det lite av i bokhandlene i Montréal - det blir neppe annerledes i Québec City om noen dager...) Og googling i kveld førte meg til en liste som CBC (Canadas svar på NRK) publiserte i 2012: Ten woman writers you need to read now. Har jeg lest dem? Nei. Inntil mai 2016 hadde jeg aldri hørt om dem, en gang - ingen av dem! Det er det jeg sier - vi får for lite canadisk litteratur tilført oss hjemme i Norge.