Her omkring strides de fastboende og turistene om min fødestedsøy's navn. Det skrives på kartet Jeløy, lokalt heter det "jælja", og for de som frekventerer de finere lokalene på øya, Jeløen! Det heter seg jo at kjært barn har mange navn. :o)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Viser 2 svar.

Jeg ler godt når Hølonda blir uttalt Høølooonda, for i Trøndelag uttales det Hølloinna, med skikkelig trykk på første stavelse. Og Nardo, med uttalt r og d, mens i Trondheim heter det Nalo med tjukk l.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Har noen lignende eksempler herfra og på at navnet på steder differerer litt fra hva det kalles på folkemunne.

For eksempel blir Sørli-tua til Sillituå, og Sommerhaugen blir Semmerhåja.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Sist sett

RonnyPär J ThorssonmarvikkisCatrine Olsen ArnesenStig TSigrid NygaardHanne Cathrine AasBenedikteMarianne  SkageHarald KTanteMamieFriskusenTone SundlandHegeAnn Helen EHelena ENickBookiacJohn LarsenAmanda ATrude OmaDemeterSigrid Blytt TøsdalSverreBjørg L.Astrid Terese Bjorland SkjeggerudJulie StensethNicolai Alexander StyveJoannTorill RevheimKirsten LundMorten MüllerMarit AamdalMarenKaren PatriciaElisabeth SveeTore OlsenJakob SæthreTonje-Elisabeth StørkersenHav