Selv er jeg i fra Sør-Trøndelag, men husker som yngre at jeg og broren min lekte med naboen og kameraten hans som kom om sommeren av og til og var fra Nord-Norge et sted. Husker vi gikk inn til dem en dag og denne nordlendingen sa: Jeg setter klompane mine ut i gangen (eller noe i den duren). Jeg så forferdet på broren min og skjønte ikke hva han sa. Men oppdaget at det betydde tresko;)
Viser 5 svar.
Klompa leve i beste velgående i Tromsødialekten.
Tresko for oss er nederlandske tresko med spiss tupp.
Tusen takk for svaret. Ble klokere nå:) Av og til kan dialekter være en gåte, i alle fall for meg:)
Kanskje han sa:
"E sætt klompan mine uti gangen"??
Jeg mener at jeg og mine kaller 'tresko' for 'treklompa' eller bare 'klompa' ....
Det er godt mulig. Ikke godt å si for det er vel over 20 år siden. Men tror du sier det mer ordrett enn meg, for jeg er dårlig til å huske på/herme etter andre dialekter;)
Klogger = tresko