Forklaringa på "dørslag" kan eg faktisk, då me har diskutert dette godt her i heimen:-). Det kjem av det tyske ordet "durchschlag" som betyr noko ein slår gjennom.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Viser 3 svar.

Haha - så morsomt resultat av fornorskinga! Eg har også lurt på kva dette eigentleg betyr.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Der er du ikke alene, jeg har mer enn en gang grublet på ord og uttrykk jeg syns har vært litt "unorske," og funnet ut at de kommer fra europeiske språk. Som på sørlandet der vi har en del nederlandske ord i dialektene fordi vi var så nært knyttet dit den gang det var båten og sjøveien som dominerte.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg mener å huske at vi ble fortalt i heimkunnskapen på skolen, at dørslag heter det for at i gamle dager var det vanlig å banke dørslaget i veggen/døra utenfor for at vannet skulle renne ut.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

St. YngheadAnn ChristinKirsten LundPiippokattaTherese HolmBjørg Marit TinholtSolNicolai Alexander StyveKarina HillestadAnneWangIngvild STorill RevheimRandiAJakob SæthreKarin BergEirin EftevandMarenmarithcEster SIreneleserHedvigBeathe SolbergGro-Anita RoenHelge-Mikal HartvedtMarianne  SkageVibekeAndré NesseVariosaSiv ÅrdalIngebjørgHarald KSigrid Blytt TøsdalSissel ElisabethHilde Merete GjessingMads Leonard HolvikEllen E. MartolBirkaGroSynnøve H HoelLinda Rasten