Jeg begynte på denne Cormac McCarthy-boka i engelsk utgave etter The Road og Child Of God, men avbrøt på side 5 i ren frustrasjon over hvor mange ord jeg ikke skjønte.

Et utvalg av engelske ord jeg så i denne boka for første gang i mitt liv:

  • cobbled
  • lightwire
  • striae
  • rucked
  • palings
  • stele
  • pinchbeck
  • corrugated
  • sumac
  • pokeweed
  • honeysuckle
  • dogwhelk
  • frograils
  • bolos
  • unbelled
  • mongrel
  • delieation
  • aberrant
  • dross
  • rictus
  • alluvial
  • praecox
  • foetal
  • shorn polyps
  • sluggard
  • riverloam
  • incandesced
  • abrogate
  • chapbook
  • maugre
  • murengers
  • grots
  • interlocutor's skull

Disse ordene er tatt fra bokas første tre sider. Glad jeg ikke skal oversette den...

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Viser 5 svar.

Tegn på en forfatter med et eget univers. Tegn på storhet når du ser musikaliteten. En god anbefaling, altså!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Tegn på en forfatter med et eget univers. Tegn på storhet når du ser musikaliteten. En god anbefaling, altså!

Denne ordrikheten er bare musikalsk i kraft av å gjøre min lesing stakkato :-)

Kan det være slik at jo tidligere man er i forfatterskapet jo mer opptatt er man av å vise hvor flink man er? Kanskje til og med på bekostning av lesbarheten?

Jeg så dette sitatet i boka Old Masters and Young Geniuses:

In order to be noticed at the exhibition, one has to paint rather large pictures that demand very conscientious preparatory studies and thus occasion a good deal of expense; otherwise one has to spend ten years until people notice you, witch is rather discouraging.

Frédéric Bazille, 1866

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Kan tenkes det er riktig, men i McCarthys tilfelle står vi overfor vår tids største romanforfatter, med en ekstrem rikdom i språket sitt, så jeg synes ikke det er helt spot on ifht ham.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Som ren kuriosa kan jeg se at noen har lagd en quiz med utvalgte ord fra samme tre-siders passasje i boka. Kan det tyde på at de tre første sidene er lagd for å holde riffraff som meg selv ute? At boka er lesbar fra her av? Snedig, Cormac. Snedig.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Hehe, det kan jo godt tenkes, ja. At han ikke vil ha alt slags rask på besøk, mye mulig det. Kanskje en god idé for bursdager og høytider og slikt? Legge ut noe piggtråd i innkjørselen? Spøk til side: Jeg har krabbet meg gjennom to bøker av McCarthy på engelsk til nå (Blood Meridian og Child Of God), og det er ikke spøk i det hele tatt på grunn av mangfoldet i ordvalg og på grunn av setningsstrukturen som er ganske Faulknersk å ha med å gjøre. Svært få av romanene hans, antagelig ingen, er så enkle som The Road. Det betyr ikke at de er så mye dårligere, bare at de er annerledes. Blood Meridian tok meg laaaaang tid på engelsk, men av og til må du løpe maraton. Av og til må du gå opp på det høye fjellet du har kviet deg for fram til nå. For der oppe ser du ørnen. Den stuper. Og ryker rett i halsen på reven.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Kirsten LundHilde H HelsethTone Maria JonassenHilde Merete GjessingLisbeth Marie UvaagBeathe SolbergPiippokattaanniken sandvikEllen E. MartolTonje-Elisabeth StørkersenBjørg RistvedtStig TFriskusenElin SkjerengKristine Louiseingar hIngunn SLailaEivind  VaksvikTrygve JakobsenEmil ChristiansenMarianneNBjørg L.Karin BergSverre HoemBjørg Marit TinholtKaren PatriciaVigdis VoldIreneleserMarianneJulie StensethMonica CarlsenHeidi LMonaBLKristineTine SundalGunillaReadninggirl30Grete AastorpKari Elisabeth