Et språkelig mesterstykke, både i orginal språkdrakt, og i Dag Heyerdahl Larsens glimrende oversettelse.
Sistnevnte har i sin oversettelse mestret å innfange den coole og knappe og presise og særegne Hemingwayske stilen.
Viser 4 svar.
Jeg har brukt enormt lang tid på denne, som lydbok i bilen. Kanskje fordi jeg har kjørt mindre, kanskje fordi boka ikke egner seg som lydbok, kanskje fordi lydboka mi hadde en annen oversetter.
Har lest en god del bøker om den spanske borgerkrigen. Muligens er denne den mest balanserte. Det var en skitten krig, med bare tapere. Bøkene jeg har lest, har gitt de rødes hitorie. Hemingway skildrer masakrer på begge sider.
Oppi all krig og elendighet, møter den USAsk spansklæreren Robert Jordan en ung spansk pike som han opplever ekte kjærlighet med. De får bare tre dager sammen, tre intense dager. Det er akkurat som om kjærlighet oppleves sterkere hvis det finnes en ytre hindring. Her er det den visse død, andre ganger kan det være familier som ikke ønsker at man skal være sammen - som i Romeo og Julie. Og hvor mange ganger har vi ikke lest om par som finner hverandre til tross for at den ene er gift? Anna Karenina og Effi Briest er vel blant de sterkeste eksemplene på dette. En så sterk kjærlighet kan vel ikke vare evig? En eller flere er nødt til å dø?
En kjempegod bok. Liker du denne, vil du sikkert også like "Og solen går sin gang". Jeg synes den er nesten enda bedre. Hemingway er stor!
Jeg likte også "And The Sun Also Arises" og "A Farwell To Arms" veldig godt. Dette er stor litteratur. Men det er først og fremst som novelle-forfatter Papa Hemingway stiller i ypperste klasse. Bildene han maler av Nick Adams i feks "Big Two-Hearted River", skinner skarpt og levende og etterlater varige spor hos meg som leser.
Hm, kanskje jeg skulle lese litt noveller av Hemingway i sommer? Jeg har bare lest romanene, så takk for tipset :-)