Dette heftet fekk av Ivar Orgland, læraren min i islandsk, før eg skulle til Island i 1977. Sju år tidlegare hade NRK laga eit hefte med smakebitar på nordisk litteratur på originalspråka: Martin Andersen Nexø, H.C. Branner, Per Olov Enquist - og Albert Engström. Pluss humor i islandsk prosa og humor i islandsk lyrikk. Ja, det var tider. Ikkje berre hadde NRK eit ansvar for gode program til bruk i opplæringa, men dei nordiske landa hadde som politikk at vi i Norden skulle forstå einannan og lære språka som vi brukte. I dag kommuniserer mange svaenskar og nordmenn heller på engelsk med danskane. Uff, så flautt!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

MariannemarvikkislittymseAnne Berit GrønbechKirsten LundTor Arne DahlHanneMads Leonard HolvikMcHempettIngvild SAlice NordliPiippokattaNorahChristofferBeathe SolbergBeaKareteIngunn SVannflaskePernille GrimelandOleL. SeljeliKnutMRisRosOgKlagingTone HellinoronilleCathrine PedersenTorill RevheimDemeterAnn Helen EMarit FagernesAlexandra Maria Gressum-KemppiHeidiEivind  VaksvikTove Obrestad WøienLena Risvik PaulsenKjell F TislevollHelena EBeate KristinWenche Vargas