Les den norske oversetteren Hedda Vormelands begeistrede omtale av denne boken på Oversetterblogg - innlegget hennes ble postet på bloggen 9. desember 2010.
Boken havnet rett på ønskelisten min etter at jeg hadde lest den beskrivelsen!
Viser 3 svar.
Jeg leser denne boken nå – også etter Vormelands anbefaling. Ville ikke plukket den opp uten den anbefalingen, så dette er virkelig det beste som skjer ved å lese bokblogger!
Jeg slutter meg helhjertet til anbefalingen. Jeg likte veldig godt forfatterens evne til å si mye med få ord, å la situasjoner og korte kommentarer vise trekk ved personlighetene i boka, slik Vormeland er inne på i blogginnlegget. Jeg ble fascinert av Helmers historie, og ville hele tiden vite mer. I tillegg innga den lavmælte tonen i boka en helt spesiell stemning i meg, og sammen med skildringen av omgivelsene fikk jeg nesten en filmaktig opplevelse.
Det var sannelig ingen dårlig attest! Du oppnådde å styrke bokens kandidatur på innkjøpslisten min... :-)