Å ja - Wole Soyinka; jeg bruker alltid å fremheve hans Aké - en afrikansk barndom, som er en nydelig barndomsskildring, så jeg ser ingen grunn til ikke å nevne den her... På engelsk Aké - The Years of Childhood.

Ellers synes jeg Buchi Emecheta fortjener å komme frem i lyset igjen; hennes Second-class citizen er en gripende og velskrevet beretning om å være afrikansk innvandrer i Europa. På norsk: Annenrangs borger.

Og for den som er interessert i Malis rike kultur og historie - eller har lyst til å bli det: På midten av 1980-tallet kom Maryse Condé med den historiske romanen Ségou - på norsk og engelsk het verket Segu. Jeg leste den i sin tid på fransk, og da var den i to bind. Oversettelsen til norsk ble gjort av en av underviserne på fransk-studiet på Blindern som hadde spesialisert seg på litteratur og språk i Vest-Afrika, og den norske utgaven fikk veldig bra kritikker i norske aviser, så vidt jeg husker.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Viser 7 svar.

He,he..nå kom jeg på det før jeg så din, Second Class Citizen av Buchi Emecheta, henne var det jeg rotet etter i mitt hode. Veldig bra.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Og jeg på min side fant igjen en annen afrikansk forfatter ved å følge lenken din, og så hoppe videre rundt på dét nettstedet: en forfatter fra Guinea som het Camara Laye. Jeg har ikke lest ham, uten at jeg helt skjønner hvorfor (åjo: har ikke snublet over bøkene hans i bokhandlene, bare lest om dem) - nå har jeg lagt inn noen av bøkene hans på ønskelisten min her, så da øker sjansene til å huske ham lenge nok til å få tak i ham! Slik innledes omtalen av Camara Laye på nettstedet du lenket til, RandiA:

The Dark Child is Camara Laye's autobiography, tracing the development of his cultural and personal values as a young man coming of age within the Malinke tribe of Upper Guinea during the 1930's. After his death, Guinean writer Camara Laye was rightfully acclaimed by The New York Times Book Review as “his continent's preeminent novelist.” He is the author of several well-known pieces of literature, the most widely-read and taught being The Dark Child (1954) and The African Child (1953, translated in 1955 into English).

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Ja., det var interessant...man kan drømme seg bort i alt mulig på nett ja...da tenker jeg litteratur nå da...

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Ja, det er jo så fantastisk mye spennende litteratur der ute... jeg er en uforbederlig drømmer i så måte, jeg også! ;-)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

He,he...ja har du sett sitatet mitt fra Om konsten att läsa och skriva...det var knall-treffende for meg. (Det var forresten KjellG som gjorde meg oppmerksom på den lille perlen, takker for det)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg hentet opp sitatet nå - har lest boken av Olof Lagercrantz, men den formuleringen må jeg tilstå hadde gått meg hus forbi - inntil nå! Jeg føler meg truffet.... (KAN det ha noe å gjøre med at jeg kuppet til meg elleve supre bøker for nitti kroner på en brukthandel i ettermiddag? Jeg PRØVER jo å overbevise meg selv om at jeg har mer enn nok bøker, men jeg ER så svak overfor slike fristelser...) ;-P

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Det at du "kuppet til meg elleve supre bøker" er bare et resultat av den addiction sitatet bekjentgjør....

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

MetteAlice NordliHelge-Mikal HartvedtHarald KFinn Arthur JohansenKarin BergKirsten LundTor-Arne JensenToveJan Arne NygaardEgil StangelandSilje BorvikBente L.Tine SundalTorill RevheimHeidi LCaroline Ekornes JohannessenBenediktesnurreVegardCathrine PedersenDaffy EnglundMarit HåverstadEli HagelundJan-Olav SelforsLinda RastenAnn EkerhovdCamillaDemetersomniferumPär J ThorssonGrete AastorpStine SevilhaugMangosaft45Synnøve H HoelBertyCecilieSissel ElisabethKine Selbekk OttersenGladleser