Personlig leser jeg russisk litt. i all hovedsak med engelsk oversettelse, siden jeg har en følelse av at man da mister mindre av kruttet som finnes i det russiske språket. I tillegg må det vel sies at pompøsiteten i Tolstojs språk er til en viss grad et resultat av hans oppvekst og akademisk skade. Ta f.eks Dostojevski til sammenligning. Alt dette er selvfølgelig bare synsing fra min side...

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Viser 2 svar.

Godt poeng! Det er stor forskjell mellom Tolstoj og Dostojevski, både i språk og tematikk, noe som nok kan skyldes deres svært ulike miljø i oppveksten. Det er alles soleklare rett å synse litt av og til. :)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg syntes det var en helt fantastisk bok! Ble ferdig med den i går, men jeg tror jeg har hatt lightversjonen (lydbok). Uansett en fantastisk historie, og jeg koste meg fra begynnelse til slutt!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Harald KGro-Anita RoenMorten MüllerDemeterSiljeTanteMamieDolly DuckNicolai Alexander StyveBjørg L.GroVannflaskeTine SundalKirsten LundIvar SandEllen E. MartolVibekeLabbelineAnneWangStig TJulie StensethmgeTine VictoriaIngunnJNinaStian AxdalBenedikteJohn LarsenDagfinn JakobsenTorill RevheimRisRosOgKlagingsiljehusmorSolveigNorahAkima MontgomeryHeidi HoltanAgnete M. HafskjoldJane Foss HaugenMarit HøvdeEgil StangelandLaila