Når man kommer rundt språket (det er sånn at vi som kommer fra området Grense Jakobselv ikke har dialekt, vi er bokmål), så er dette en fantastisk bok, og strålende historier.
Det er mulig jeg leser den en gang til når den blir oversatt til norsk. Helt ærlig, jeg sleit med språket, og likevel er det en favoritt.
Viser 1 svar.
En ting til, når jeg først er på nett.
Når jeg leste slutten, var jeg fristet til å ringe forfatteren og be om en ny slutt. Jeg tenkte "gadd han ikke skrive mer, eller?"
Makan!
Det er mulig jeg skal lese slutten en gang til, bare sånn at jeg kan forstå genialiteten.