En lavmælt liten fortelling der mye av spenningen ligger mellom ordene, i det som ikke blir sagt. Jeg har nok på følelsen at noe av den språklige magien kan ha gått tapt i oversettelsen? Hører gjerne fra noen som har lest originalen.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

TanteMamiePiippokattaAstrid Terese Bjorland SkjeggerudJBIrakkLilleviKjell PMarit HøvdeFriskusenAnne-Stine Ruud HusevågYvonne JohannesenBjørg RistvedtHarald KBjørg Marit TinholtRufsetufsaReidun Anette AugustinHanneTatiana WesserlingmarithcTine SundalEllen E. MartolJohn LarsenTorill RevheimBirkaKirsten LundSol SkipnesBjørg L.Ingunn SJulie StensethStig TFrode Øglænd  MalminTor-Arne JensenHilde H HelsethKarin  JensenRuneAvaAud- HelenInge KnoffHeidisiljehusmor