En lavmælt liten fortelling der mye av spenningen ligger mellom ordene, i det som ikke blir sagt. Jeg har nok på følelsen at noe av den språklige magien kan ha gått tapt i oversettelsen? Hører gjerne fra noen som har lest originalen.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

NeraMonaBLAstrid Terese Bjorland SkjeggerudHarald KEvaRisRosOgKlagingJane Foss HaugenAnne-Stine Ruud HusevågBård StøreBjørn SturødAlexandra Maria Gressum-KemppiKaramasov11Vigdis VoldKareteRonnyTanteMamieYvonne JohannesenNora FjelliDemeterAneEllen E. MartolIngeborg GPiippokattaEivind  VaksvikAvaMonica CarlsenElisabeth SveeBeathe SolbergMarit HåverstadTonesen81Hilde H HelsethKirsten LundGro-Anita RoenReidun SvensliAkima MontgomeryKjell F TislevollFarfalleSynnøve H HoelIngvild SJulie Stenseth