«Manure» eller gjødsel var aksepabel ordbruk i 1940. Derimot unngår Hemingway konsekvent å bruke det mer vulgære «shit»,

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Viser 4 svar.

At Hamingway mente "shit" forstod jeg. Etterlyste du en form for mening?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

For whom the bell tolls
Hvordan er 1940-tallets tabuord håndtert i de to norske oversettelsene, lurer jeg på. I dag er det jo en helt unødvendig omskriving.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg har den oversatte versjonen - en eller annen plass hjemme. Så jeg kan ikke hjelpe her - sånn umiddelbart.

Godt sagt! (1) Varsle Svar
Denne teksten røper noe fra handlingen i en bok. Klikk for å vise teksten.
Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Kirsten LundKristine LouiseLinda RastenPia Lise SelnesLars MæhlumTanteMamieRufsetufsaIreneleserNorahBertyTine SundalInger-LiseHilde VrangsagenEllen E. MartolPiippokattaHeidi HoltanDemeteralpakkaKaren PatriciaCamillaGro-Anita RoenLinn Beate Kaald ThoresenIngunn SKjersti SDolly DuckLilleviGitte FurusethStig TSynnøve H HoelG LTorTore HalsaBjørg L.McHempettlittymseAvaVanja SolemdalMarenTalmaKarin Berg