Jeg må inrømme at jeg ikke har lest boka, men jeg tror jeg er enig med deg, stort sett. Da jeg var liten likte jeg best de bøkene som viste i detalj hvordan ting virker, og hvis bøker f.eks handlet om en person med spesielle egenskaper var det de bøkene som inngående skildret bruken av disse som falt i smak. Kritikeren kritiserer at boken bare viser hva TM kan gjøre, mens hun heller ville ha hatt en ordentlig historie tuftet på forventninger og andre indre elementer hos gutten som ønsket seg, og fikk, TM. Den boka hadde jeg, som barn, sannsynligvis blitt veldig skuffet over. Hadde jeg fått en bok om en fantastisk leke som kunne gjøre all verdens fantastiske ting ville jeg ha vært interessert i akkurat det, og ikke så mye i guttens historie. Når det er sagt mener jeg ikke at en slik bok kritikeren etterlyser ville være en bommert, den ville utvilsomt passe andre barn og kanskje blitt en "viktigere" og mer varig bok, men jeg skjønner ikke hvorfor hun tilsynelatende ønsker seg den samme typen struktur og innhold i alle barnebøker.
Jeg synes det er relevant å nevne at jeg rett og slett avskydde "Den lille prinsen" når jeg var liten, nettop fordi den ble for kjedelig eller "for voksen" for meg. Jeg vet at mange har elsket den boken siden de var barn, men jeg måtte bli voksen først. Nå er "Den lille prinsen" en av mine aller kjæreste bøker. I dag er jeg veldig glad for at boka ikke handlet så mye om hva slags ytre egenskaper en liten prins med sverd i hånd kan ha, men jeg er glad for at jeg fant noen andre bøker/filmer/tv-program som tilfredsstilte de behovene JEG hadde som barn.
En ting er jeg veldig uenig med deg i: Selv om unger "gir beng" i skrivefeil, er det utilgivelig av et forlag å gi ut en bok med mange alvorlige slike. Kunnskap er en lett bør så lenge man ikke har vært utsatt for vranglære!
Viser 2 svar.
Det er ingenting som er mer irriterende enn skrivefeil i bøker. Man lærer jo av å lese, og skrivefeil smitter av på både barn og voksne. Det vitner om slurv, rett og slett. Men det er en forlagsfeil og i og for seg ikke forfatteren sin.
Jeg må presisere at boka har EN skrivefeil. Hadde det vært flere, eller et generelt slurvete språk, er jeg helt enig i at det ville vært relevant, men en ortografifeil i en bok som har et nydelig, formålstjenelig og åpenbart veloverveid språk syns jeg virkelig ikke er noe å henge seg opp i.