Det lurer jeg også på! Nettopp begynt på denne boka.
Viser 4 svar.
Jeg sendte nettopp en mail til forfatteren via nettsiden og spurte. Flaut. :p Men jeg håper hun svarer.
Hørte ordet "stein-" brukt om en svensk by, og da var det i betydningen indre by, så da er det vel noe sånn det betyr?
Jeg spurte en svensk kompis, og han trodde det kunne være en for direkte oversettelse via svensk. På svensk brukes sten- for å forsterke noe, som når vi sier kjempe-, feks stenhårdt. Han sa at på svensk ville "stenfinsk" ha vært "veldig finsk".
Aha. :) Da må det vel være det. Takk!