Jeg syntes det var et fint omslag jeg - jeg fant det nemlig på NB.no: https://www.nb.no/items/328b812480d75450bbf0a7482ed8af17?page=0&searchText=Elsa Morante. Men så applauderer jeg generelt at broderier får en plass i andre sammenhenger enn på klokkestrenger ... Jeg skulle gjerne funnet ut hvem som hadde brodert, det aner meg at omslagsbildet bare er et utsnitt av et større broderi. (Og jeg har mistanke om at hele broderiet ville fått flere beundrere enn omslagsbildet...) Men inni boken står bare navnet på den grafiske designeren (Else Munthe-Kaas).
Viser 10 svar.
Ja, du kan så si – og jo mer jeg ser på det, jo mer får jeg faktisk sansen for det. Og spesielt hvis jeg ser det for meg som et veggteppe, for eksempel, sett på avstand. Jeg tror du har rett i din mistanke, annelingua!
Jeg har også lett etter broderiets opphav og kommet til samme resultat som deg. Her kan Bokklubben og designeren ha forbrutt seg mot åndsverkloven ved ikke å oppgi kunstnerens navn. Det skjer dessverre altfor ofte.
Nå ble jeg virkelig nysgjerrig på dette broderiet! Hvem har sydd det, hvordan ser det ut i sin helhet og henger det oppe noe sted?
Nå ble jeg virkelig nysgjerrig på dette broderiet! Hvem har sydd det, hvordan ser det ut i sin helhet og henger det oppe noe sted?
Ikke sant man blir nysgjerrig? Merkelig at forlaget kunne prestere å underslå den informasjonen (jeg bebreider forlaget mer enn den grafiske designeren - selv om hun har "samplet" en annens verk, er det forlaget som har publisert resultatet).
Du har vel sett den svenske brodøsen Karin Holmbergs omslagsillustrasjoner til Vilhelm Mobergs utvandrersuite? Det var et bestillingsoppdrag, så hun tolket bøkene i broderier spesielt for omslagene - jeg måtte kjøpe bøkene (nesten) bare på grunn av broderiene hennes! En morsom detalj er at når man åpner bøkene, er baksiden av broderiene brukt (altså avfotografert) på innsiden av permene (dette er pocketbøker).
Moberg-omslagene er aldeles nydelige! Artig og interessant å høre brodøsen fortelle om arbeidet sitt. (Hun kan ikke bare kunsten å brodere, men å brodere så det er like fint på baksiden; slik vi lærte i håndarbeidstimene at det skulle være. Hjertelig takk!
Vet du om disse bøkene fortsatt er i salg? Ev. hvor jeg kan få tak i dem?
Nå har jeg sendt en epost til Bokklubben om "mitt" broderte omslag, så får vi se hva som skjer :-)
Jeg vet ikke om Norli i Universitetsgaten (Oslo) fortsatt har dem - men det var der jeg kjøpte mine for noen år siden. Og jeg har sett dem der senere. Ellers er jo Tronsmo også et sted der man kan finne svenske bøker i hyllene - men de har ikke pleid å ha like godt utvalg på svensk som Norli i Univ.gt. Hun som jobber med dansk og svensk litteratur i den Norli-filialen er veldig kunnskapsrik og veldig service-minded - og bestiller gjerne inn hvis det er noen svenske eller danske bøker man er på jakt etter, men som de ikke har tatt inn.
Ellers er disse utgavene å få i nettbokhandelen Adlibris, se her: https://www.adlibris.com/no/sok?q=vilhelm+moberg - jeg bruker den butikken i blant, og det er verdt å merke seg at hvis man bestiller for mer enn 200 kroner betaler man ikke for frakten.
Og på Adlibris oppdaget jeg nå at Karin Holmberg faktisk har illustrert enda en Moberg bok! Det dreier seg om Din stund på jorden - og dette er en utgivelse fra 2017! Dette ante jeg ikke - men fant ut takket være deg, Lillevi.
Regner med du sier fra dersom Bokklubben har noe vettugt å melde angående Elsa Morante-broderi-omslaget? :)
Da må jeg bare krype til korset og innrømme at jeg tok feil. Det er Else Munthe-Kaas selv som har laget hele omslaget, broderiet og sammensetningen med et "kaldt, teknisk fotografi". Bokklubben visste ingenting om omslaget, men designeren sendte meg et hyggelig og opplysende svar.
Tusen takk for opplysningene om Moberg-bøkene, annelingua.
Krype til korsstinget, kunne man kanskje seie i dette tilfellet. Men moro at du fann ut av dette. Og på generelt grunnlag synest eg omslaga på bokklubben-bøkene var mange hakk betre for nokre tiår sidan enn dei er i dag.
Men det var jo interessant å få bragt på det rene - og jeg synes absolutt ikke at du trenger å krype til noe kors; vi tok jo feil begge to, men opplysningene i boken var for knappe til at vi kunne skjønne at designeren selv hadde brodert! Vi får nå tro at hun tok det positivt, at noen var så interessert i verket hennes at de flere tiår senere kontaktet forlaget for å få svar. Og så er det nå kategorisk fastslått at designeren ikke har gjort noen grep som brodøsen ikke ville vært enige i.... :)
Takk for det :-)
Nå kontaktet jeg designeren direkte, siden forlaget ikke var behjelpelig med noe. Og ja, hun ble absolutt glad for det. Hun kjente boken godt da hun laget omslaget; den betød mye for henne. Det bør love godt for felleslesingen!
Moro å følge denne "jakten på brodøsen"! Jeg har samme utgaven sjøl og merket meg tidlig din beskrivelse av omslaget:
(...) en ansiktsløs kvinne og et uttrykksløst, unaturlig stivt barn.
Det slo meg at illustrasjonen måtte være skreddersydd(/brodert) for akkurat denne boka, men jeg søkte ikke ytterligere informasjon, trass i at jeg etter hvert ble temmelig nysgjerrig. Takk for bryderiet, Lillevi!