Nok en bok jeg hadde store forhåpninger til, men dette var bare dårlig oversatt makkverk. Muligens hadde jeg likt den bedre på originalspråket, men skjulte, amerikanske collegetradisjoner og -systemer kombinert med dårlig oversettelse førte til at jeg ser på denne boka som et skikkelig makkverk.

Tittelen henspeiler på "The rule of four", oversatt inni boka som "firerregelen". Ikke "Den fjerde regelen". Det finnes ingen fjerde regel i hele boka...

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Viser 1 svar.

Skivebom når det gjelder tittelen, ja...

Leste denne nylig selv, og ble ikke imponert, nei.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Annonsér hos bokelskere.no


Sist sett

RufsetufsaKristin F. JørgensenTrygve JakobsenCtinaFrank Rosendahl SlettebakkenKarin BergGrete AastorpHeidiIngunn SJanne BrovoldHedvigsiljehusmorGro-Anette SlettebøRune U. FurbergHarald KLinn HaugLibraritas vMonica  SkybakmoenAtmanHelenefornixmgeThereseErlend Rødal VikhagenJulie StensethRoger MartinsenIngeborgSimen "Boktimmy" IngemundsenBerit B LieLabbelineThina NordtveitTorill Elisabeth RevheimK. H.CecilieVersionMarianneIngeborg GSolkntschjrldellinoronilleMonica Carlsen