Morsomt at samlingen er oppkalt etter O.Henry - enda har jeg en eldgammel samling av den forfatterens short stories - han het egentlig William Sydney Porter (1862-1910) (Min gamle samling er fra 1948, har den etter min far) - men dette var en liten avsporing, Monica.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Viser 5 svar.

Ja, det var artig, Randi, og avsporinger er bra!
Jeg visste jo at samlingen er oppkalt etter O. Henry, uten egentlig å ha tenkt noe særlig over det. Har du lest noe av ham? Hvis kvaliteten på O. Henrys noveller er like bra som dem som inngår i denne samlingen, lurer jeg på om jeg kanskje burde gjøre det! Ser at det finnes flere bøker av ham både på e-bok og som lydbøker.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg har som sagt lest den gamle Short Story samlingen som ble gitt ut i 1948. Skal prøve å legge den inn her. Fine noveller. Men det er veldig lenge siden jeg leste den (da jeg gikk i gymnaset) - husker likevel at jeg likte den.
PS. Jøss, fant den her inne bare at det var en mye nyere utgave, jeg bryr meg ikke om å legge inn min da kanskje.
Her er den, i nyere utgave

La inn min gamle også.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Tusen takk, Randi. Lot meg friste, jeg, og gikk inn på Amazon for og sjekke av O. Henry der. Jeg fant flere, blant andre Cabbages and Kings – gratis i e-bokversjon! Den er nå behørig lastet ned. (Ifølge Wikipedia ble den utgitt første gang i 1904, og består av noveller som til sammen utgjør en roman – litt som Olive Kitteridge, med andre ord, som jeg ser at også du likte godt).

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Hjertelig, hjertelig takk til deg og Randi som sporet meg inn på O. Henry, alias for Wlliam Sydney Porter født i 1862 i North Carolina. Leste om han på wikipedia, fant han veldig interessant, og når 12 novellesamlinger ligger på amazon.com til kr 0, så er det bare å laste ned. Leste første avsnittet i novellen "The Trimmed Lamp", og det satte virkelig an tonen:

"Of course there are two sides to the question. Let us look at the other. We often hear "shop-girls" spoken of. No such person exist. There are girls who work in shops. They make their living that way. But why turn their occupation into an adjective? Let us be fair. We do not refer to the girls who live on Fifth Avenue as "marriage-girls."

Herlig humor, gleder meg til fortsettelsen.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Takk for det, gretemor, men vi har begge RandiA, med sin «avsporing», å takke for at hun satte oss på sporet av O. Henry :-)

Jeg lastet som nevnt i første omgang ned Cabbages and Kings. Har ikke kommet i gang med den ennå, men gleder meg til å bli kjent med denne forfatteren.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

Eirin EftevandrubbelDagfinn JakobsenMette-MLene AndresenNora KjærstadTom-Erik FallaKirsten LundmarithcRonnyRandiAKetilRisRosOgKlagingHanneGodemineAjiniakraPi_MesonTor-Arne JensenHilde H HelsethIngvild RosslundPiippokattaBeathe SolbergDolly DuckgretemorAstrid Terese Bjorland SkjeggerudLisbeth Marie UvaagAnn-ElinLailaTanteMamieLinda RastenMads Leonard HolvikAnn EkerhovdBerit B LieHegeHarald KHeidi HoltanInger-LiseTrygve JakobsenReadninggirl30Thea