Eg heldt på å leite meg ihjel etter pisangar i teksta, meiner det var nevnt 4-5 plassar i boka men det var grisevanskeleg å finne det igjen. Men endelig, på slutten av kapittel 16 (ca 1/2 side før slutten):
"... annenhver dag står en flokk kvinner fra avsidesliggende landsbyer utenfor kasernene med jams og pisanger og frukt til soldatene."
Kokebananar kjenner eg godt frå Brasil. Ein favoritt til morgon- eller kveldsmåltidet. Lokalt kallast den "banana-comprida" som blir "lang-banan" på norsk.
Viser 2 svar.
"...bringing yams and plantains and fruits to the soldiers" står det i originalteksten. Beklager at det tok så lang tid før jeg fikk lett det frem! Og at de bruker kokebananer i Brasil også var i grunnen ikke noen overraskelse – men kjekk tilleggsopplysning. Når var det vi skulle spille Trivial Pursuit, sa dere? ;)
Supert, då er den saka grundig oppklara.