Der slo sporhunden Gretemor til igjen! Du er unik. Så finner man altså ut at denne oversettelsen gjorde Klæboe allerede i 1962 - for Radioteateret! Og omarbeidet den trolig til teatermanus for Det Norske Teatret i 1976. (Om du nå skulle greie å oppspore del 2 også, tror jeg likevel jeg kommer til å tråle antikvariatene før jeg gir meg i kast med denne versjonen!)

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Viser 1 svar.

:) Den var slitsom å lese. Ikke tror jeg del 2 er å oppspore på nettet heller.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

mgeTheaKaren PatriciaCarine OlsrødTuridmajaSolIvar SandTjommiEileen BørresenIngeborg GritaolineTone SundlandBjørg  FrøysaaKirsten LundEgil StangelandsomniferumBeathe SolbergAmanda AIreneleserMarianne  SkageGrete AastorpHanneTine VictoriaLailaAnniken RøilMonoiskTove Obrestad WøienAneLisbeth Marie UvaagTatiana WesserlingJBRandiAnne-Stine Ruud HusevågNina SolåsRufsetufsaPer Åge SerigstadMarit AamdalNtotheaLilith NagelMorten Jensen