Vel... Sverige og Danmark har ikke så mange innbyggere tilsammen men allikevel er det mye rimeligere for meg å lese den svenske eller danske oversettelsen. Forlagene vet at det norske markedet er villige til å betale så mye for en ny bok. Derfor kan de ta den prisen. Jeg mener allikevel at prisnivået er unaturlig dyrt. Hadde jeg vært tålmodig ventet jeg heller med nye bøker til jeg kan kunne kjøpt dem til pocketpris eller på salg. Men jeg er vel som bokelskere flest at når nye bøker kommer har jeg ikke tid til å vente til den blir billig og kjøper heller dyrt.
Viser 2 svar.
....fordi du allerede har lest alle bøker som har kommet ut tidligere, så du er helt à jour? ;)
Tror jeg er neste à jour på Nesbø :-) Startet en gang i tiden med "Frelseren" :-S Da jeg forstod at jeg hadde havnet midt i en serie slukte jeg alle de andre Harry Hole bøkene og har vært avhengig etterpå. Har også lest Hodejegere, Karusellmusikk og Doktor Proktor bøkene (sammen med barna som unnskyldning)...
Sannsynligheten for at jeg klarer å vente lenge med siste Nesbø bok er nok svært liten :-)