Eg leitte litt på nrk sine nettsider for å sjå om eg fann tv-serien med norsk tekst. Litt optimistisk, kanskje, men bryet verdt likevel. Ikkje for det at eg fann serien, det gjore eg nemlig ikkje, men eg fann dette.
Viser 8 svar.
Artig programinnslag, og Tore Renberg virker jo svært så begeistret - men det var i 1998. Dette skrev han her på Bokelskere i 2009 ...
Ja nå er jeg også ferdig med del 1 av boka. Jeg må si at dette er den merkeligste boka jeg har lest. Eller for å si det på en mer korrekt måte: Dette er den boka jeg har hatt vanskeligst for å forstå, få et godt grep om. Men akkurat det gjør at det blir spennende å lese videre for å prøve å finne ut av alle forunderlige hendelser.
Etter hvert har jeg forstått at boka handler om det russiske samfunnet. Her kan alt skje i ly av kontrollorganer, bestemmelser, skrevne og uskrevne lover og regler. Borgerne har lite å stille opp med når "makta" har funnet ut at de vil fjerne en person eller overta gods og gull. Da er det umulig for borgerne å forstå spillereglene. Ingen kunne jo være trygge i et slikt samfunn. En stund trodde jeg at Woland var et bilde på Stalin. Kanskje er det også mulig?? Det er så mange lag å forholde seg til i boka at jeg blir overveldet. Jeg har lest alle innleggene i tråden her og det har gitt meg en bedre forståelse, så takk for det. Linken din Jostein, var for meg gull verd. Sjekket den i dag og fikk bekreftet min andre tanke om at Woland og hans kompanjonger er den onde selv med reisefølge. Har tenkt å la del 1 synke litt før del 2, men er spent på fortsettelsen nå!
Jeg venter med å lese del 2 til etter påske. Har lest hele boka før, men husker ikke så mye av den, så det skal bli spennende å lese resten.
Jeg lurer litt på hvorfor noen kapitler handler om Pontius Pilatus og Jesu korsfestelse. Er det bare for å vise at Woland (han var jo tilstede) er satan selv, uavhengig av tid og sted, eller har denne fortellingen i fortellingen en annen funksjon?
Jeg har lest et sted, husker ikke nå hvor, at Bulgakov ble svært provosert over religionsforbudet som ble innført. Ikke fordi han var spesielt kristen selv, men fordi han hadde så mange i familien som var prester.
Jeg kjenner meg så igjen i følelsen som beskrives av å bli sugd inn og virvlet inn i romanen. Jeg synes dette er en Satan så god roman. Så flott at du fant dette og delte det med oss.
Denne omtalen hjalp litt. Jeg sitter fast et sted i kapittel 17 og har blitt fristet til å lese Tante Augusta istedenfor Mesteren og Margarita de siste dagene. Det er vel på tide å omprioritere..
Takk for det, Jostein. Jeg gikk inn for å høre om Mesteren og Margarita og ble sittende å høre på Aslak Sira Myhre fortelle om Olav H Hauge. Vel verdt tiden din :-)
Interessant Jostein, jeg har tatt en sniktitt :) og så er jeg veldig glad i Tore Renberg. Takk :)