Det er nettopp disse uventete vriene/vendingene (eller hva jeg skal kalle dem) i språket som er noe av det som fascinerer meg sterkt i boken. Stadige overraskelsesmomenter.
Jeg synes Karin har en fin tolkning av den setningen du trekker frem, for meg gir dette mening, ikke bare "bubbel" :-)

Jeg er blant dem som har kommet altfor langt i forhold til leseplanen, men greier absolutt ikke å ta noen pause.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Viser 3 svar.

Min tolkning er ganske lik Karins, men jeg synes likevel setningen hangler. Den hadde nok fungert bedre for meg om han skrev torsk og satte punktum istedet for komma og droppa resten. Denne kuppelen kunne jeg fint tenkt meg til selv:) Han har jo alt satt oss på sporet av fiskens avgjørende betydning. Enig med Kjell. Jeg synes han overanstrenger seg.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Himmelrike og helvete er nok ei bok som gir stort rom for tolkninger, særlig når det gjelder bruk av metaforer og bilder.

Romanen skildrer en historisk epoke i et språk som både er lett-tilgjengelig og moderne, samtidig som det kan være vanskelig å få tak på hva forfatteren sikter til.

Hvordan var nå forskjellen på 'konnotasjoner' og 'assosiasjoner' igjen?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Konnotsjon er tilleggstyding. Assosiasjon ligg på det personlege planet.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Sist sett

ingar hTanteMamieGunillaAnniken RøilKarina HillestadPiippokattaAnne-Stine Ruud HusevågNinaKristine LouiseKetilBerit B LieRonnyBård StøreLailaEllen E. MartolLene MKirsten LundToveTone Maria JonassenRisRosOgKlagingSverreJanne Kristin HøylandTonje-Elisabeth StørkersenIvar SandJanne BrovoldJulie StensethVegardTerje MathisenConnieAneAvaHilde H HelsethEvaEivind  VaksvikBente NogvaAndreas BurøFride LindsethRune U. FurbergJarmo LarsenMarianne  Skage