Jeg skal ikke påstå at jeg med sikkerhet vet hvor gjengs «fyse» er rundt omkring i landet, så dette blir ren synsing fra min side. Jeg ser av innleggene i denne tråden at andre har hørt det «flere steder og rundt om» og «på bygdafest». Det, og at ordet står oppført i diverse ordbøker, gjør at jeg altså synes det er helt greit å bruke, også om jeg, som du skriver i et annet innlegg «skulle skrive noe som potensielt hadde lesere fra hele landet».

Sjekket for moro skyld Riksmålsordboken nå, og jammen står det der også, og jeg siterer:
«fysen, adj., n. adv. -nt, dial., lysten (særl. på god mat); lekkersulten: være fysen på noget / et fysent blikk / falken skal ha det bedste fordi den er fin og fysen (Asbj., Folk., 35)»

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Viser 1 svar.

I Norsk etymologisk ordbok står fyse oppført under adjektivet fus: ivrig, lysten. Av norrønt fúss, avledet av germansk funsa,- som er reflektert i norsk fyse "ha lyst, lengte."
fus "førstemann i lek" er kanskje beslektet med adjektivet fus "ivrig, lysten."

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Sist sett

VibekeTheaTherese HolmHarald KKirsten LundmarithcIreneleserkntschjrldmay britt FagertveitMathiasLene AndresenMorten MüllerReidun SvensliMarenJarmo LarsenGrete AastorpLinda RastenAnniken RøilritaolineAnne-Stine Ruud HusevågEirin EftevandEgil StangelandTatiana WesserlingTherese LierIngunn SLisbeth Kingsrud KvistenGroCathrine PedersenBenedikteRufsetufsaIngeborg GNinaStig TVannflaskeTonjeIvar SandLiv-Torill AustgulenAlice NordliTonesen81Eva