Familie, kolleger og venner forteller om Odd Børretzen, står det i forlagets omtale. Jeg skulle ønske forlaget hadde valgt en mer skrivefør person til å føre dette i pennen. Det er gjort grundig research, det er tydelig, men det virker som om forfatteren har villet ta med absolutt alt, selv der kildene overlapper hverandre i lag på lag. Jeg har ikke tall på hvor mange ganger vi får vite at Børretzen var en sjenert og fryktsom person, for eksempel. Redigering og kraftig innstramming av tekst ville gjort boka mye bedre.
I en biografi om en av våre mest kreative og velformulerte penneknekter ville det dessuten ha vært et pluss med en like velformulert forfatter, om slikt er mulig. Språket i denne boka er skolestil-aktig (rimelig flink stilskriver, for all del!) og mangler ofte sammenheng mellom setninger og avsnitt. Det kryr dessuten av språkfeil som "vel og merke", "formodentlig"(= "mot formodning"), "komplement" (=kompliment), "en vestlandsk forknyttethet".
Under introduksjonen av Lars Martin Myhre får vi vite at
I femtenårsalderen ble de første bandene startet, og som syttenåring tok jazzen ham.
Kreativt språk er det vel gjort noen forsøk på, men det hadde vært like greit å la det være:
Følelser lå over publikum og duvet, de klamret seg til tårene som mistet fotfeste i de mange blanke øynene. For det var mange blanke øyner.
Innholdet i boka er ikke uinteressant, men for meg ble ikke dette den leselykke-opplevelsen jeg hadde forestilt meg.
Viser 4 svar.
Hvis de sitatene du har med i innlegget ditt er representativt for språket i boken, setter jeg nok ikke den boken på ønskelisten......
Det er mulig jeg har vært for streng, men Odd Børretzen har vært en stjerne for meg i bortimot femti år, så jeg ble fryktelig skuffet. Det var nok "tåre"-sitatet som fikk begeret til å flyte litt over da jeg skrev innlegget. Men det er definitivt ingen språkmester som har skrevet om språkmesteren, det er det bare å konstatere.
Hehe, visste ikke om jeg skulle le eller gråte av "tåresitatet"....helt utrolig egentlig...
Interessant at det er Juritzen forlag som har gitt ut dette, er det ikke? Sitatene dine høres ut som de er hentet fra min ungdoms "Romantikk" - svulstig og klam prosa i en herlig suppe. Jeg må jo si jeg tenker mitt om et forlag som slipper sånt ut på markedet... Jeg blir ærlig talt litt flau på forfatterens vegne. Jeg har ikke et like nært forhold til Odd Børretzen som deg, men jeg er helt enig i at en biografi om ham burde holdt hans språklige standard!