Dette var boka som fikk meg hekta på lesing. Jeg fant den i "skolebiblioteket" (et bakrom innenfor et annet klasserom der vi hadde 2 hyller over hverandre med gammeldagse bokbindsbøker i rødt, blått eller grønt). Jeg kjenner ennå lukta av støvete bøker. Opplevelsen ble desto sterkere når den kom i lørdagsbarnetimen!
Og når man har "He Ain't Heavy, He's My Brother" i bakgrunnen kan liksom ingenting stoppe et glødende solidaritetsengasjement.
Viser 5 svar.
Ååå, denne husker jeg så godt fra min egen barndom! Jeg har den stående i hylla enda. Mimre mimre.
Jeg holder på å lese boka høyt for min sjuåring nå. Tror faktisk aldri jeg har lest den før, for mitt skolebibliotek (som lignet veldig på det Eva Rogneflåten beskriver) hadde den ikke. Jeg vet at det var et sagnomsust barnetimehørespill også, som jeg muligens har hørt på 70-tallet, men jeg husker ikke noe av historien. Derfor er boka like spennende for meg!
Selv om den er skrevet på femtitallet, er det ikke noe problem å lese den høyt for dagens barn. En del ord "oversetter" jeg mens jeg leser, andre forklarer jeg. Uttrykk som "bli ved med" eller "ta til å" brukes nesten ikke mer, "fortsette" og "begynne" kan jeg lese i stedet. Å si at "de trettet" gjør at jeg må forklare, så jeg forandrer til "de kranglet" i stedet. Det blir en fin balanse mellom å introdusere nye ord og uttrykk (eller gamle, i dette tilfellet) og å beholde flyten i lesingen. Uansett fenger historien, med kobraslanger og elefanter! Vi lurer veldig på hvordan det vil gå med Lalu og Maya :) Og dessverre er nok ikke fattigdommen i India endret så mye på de femti årene som er gått siden boka ble skrevet.
Jeg husker også denne fra lørdagsbarnetimen. Og kom veldig til å huske den igjen da jeg var på vei til Agra i virkeligheten, samme dagen som Kongresspartiet skulle ha et folkemøte i Dehli. Veien til Agra ble plutselig mer enn en reise fra a til b: Vi velger ikke alltid det enkle - - - heldigvis
Denne boka sto i hylla på barnerommet mitt. Nyllig fant foreldrene mine den fram fra sin tilværelse i en pappeske i kjelleren sin. Nå står den i min datters bokhylle, og vi snakket nettopp om at vi må lese den.
Denne boka har mormoren minlest for meg og søsteren min. Vi syntes den var veldig interessant og spennende.